Сердце океана. Нора Робертс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сердце океана - Нора Робертс страница 20

СКАЧАТЬ дед почти не вспоминал свою семью и Ардмор. И Ирландию, если уж на то пошло. – С нетерпением ожидая, когда закипит кофе – господи, пожалуйста, поскорее! – Тревор достал необходимые для омлета ингредиенты. – Он был непростой человек, суровый. Как мне казалось, ему больно было вспоминать все, что он оставил на родине. Поэтому прошлое не обсуждалось.

      – Понимаю. – «Но не совсем», – мысленно добавила Дарси. Трудно понять семью, в которой не обсуждается все, и зачастую с криками и руганью. – Ваша бабушка ведь тоже из этих краев?

      – Да. И она подчинялась желаниям деда. – Тревор строго взглянул на Дарси. – Во всем!

      – Полагаю, он был властным мужчиной, а властные мужчины часто неуживчивы и внушают страх.

      – Моего отца можно назвать властным, но я не считаю его неуживчивым или устрашающим.

      – Значит, вы вернулись сюда, чтобы помимо прочего своими глазами увидеть землю ваших предков.

      – Помимо прочего.

      Он ясно дал понять, что не хочет продолжать этот разговор. Похоже, она задела незажившую рану и, хотя с удовольствием поковырялась бы еще, решила сменить тему.

      – Ну, ладно, раз уж мы здесь, может, поделитесь вашими впечатлениями о коттедже?

      Тревор взбил яйца для омлета, налил себе первую кружку кофе. Напряжение, так раздражавшее его, немного отпустило.

      – В факсе, который я послал маме, я назвал его прелестным, как на почтовой открытке.

      – Факс? Странный способ общения сына с матерью.

      – Сын и мать не пренебрегают современными технологиями. – Вспомнив о приличиях, Тревор налил еще одну кружку кофе и поставил ее перед Дарси. – Что может быть лучше в этом мире, чем домик под соломенной крышей в ирландской провинции, оснащенный всеми современными удобствами?

      – Вы забыли о вашем личном привидении.

      Его трудно было застать врасплох, но он чуть не опрокинул сковородку.

      – Я бы не назвал ее своим личным привидением.

      – Но это так, раз вы здесь живете. Красавица Гвен – фигура трагическая, и, хотя я глубоко ей сочувствую и высоко ценю романтичность ее истории, с трудом представляю, как можно тосковать – пусть даже по любви – веками и после смерти. Нужно жить полной жизнью, чего бы это ни стоило.

      – Что еще вы знаете о ней?

      – Пожалуй, то же, что и все местные. – Дарси с удовольствием смотрела, как ловко он готовит омлет. – Джуд знает больше, ведь она изучала эту легенду для своей книги, а кое-кто и видел Красавицу Гвен.

      Тревор обернулся и взглянул на Дарси… нет, не с удивлением, настороженно.

      – И вы?

      – Думаю, я не из тех, на кого привидение стало бы тратить время. Может, вы увидите ее, она же здесь бродит.

      – Мне вполне довольно вас. А как насчет второй половины легенды? Этот Кэррик.

      – О, умный парень и ловкий. Гордость и вспыльчивость сыграли с ним злую шутку, а теперь, когда пришло время исправить ошибку, он готов пустить в ход все СКАЧАТЬ