Название: За Державу обидно!
Автор: Александр Конторович
Жанр: Историческая фантастика
Серия: Имперец
isbn:
isbn:
– А чем это место вам не нравится? – удивился встречающий. – Солнце голову не печет, посторонних тут никого, разве что дуриком кто-то заедет, вот вроде вас.
– Ну, мало ли кто в наших местах может дуриком заехать…
– Ничего, мы всякому гостю рады.
Прозвучавшие кодовые словосочетания «черти затащили», «голову не печет», «дуриком заехать» и «всякому гостю рады» в данном случае означали то, что на встречу с водителями грузовика прибыл именно тот человек, которого они ждут. Водитель фургона протянул руку:
– Добрый день.
– Здравствуйте. Вы привезли?
– Разумеется.
Прибывший обошел вокруг свою машину и откинул брезент, закрывавший заднюю часть кузова. Там возвышался штабель из бутылок с водой.
– «Сенежская»? – пощелкал пальцем по пятилитровой бутылке помощник водителя.
– Она самая. Для первого раза вам хватит, а дальше уж сами определитесь. Перегружать сами будете? Здесь две тонны как-никак!
– А что, есть другой выход? Никакой помощи мы здесь не найдем.
Фыркнув мотором, фургон описал полудугу и задним бортом притерся к кузову грузовика. Лязгнула дверь, и приехавший водитель полез в кузов.
– Принимайте! – и первая упаковка из двух пятилитровых бутылок перекочевала от него в руки хозяев грузовика.
Худо-бедно, а через пару часов груз был размещен в кузове ожидавшей машины, накрыт брезентом и притянут ремнями. Кивнув на прощание, водитель фургончика спрыгнул на землю, и вскоре его машинка замелькала между кустами. Еще раз проверив крепеж груза, оба обитателя большой машины тщательно задраили тент и перебрались в кабину. Водитель уселся за руль, а компьютером завладел его помощник. Коротко отстучав на клавиатуре несколько слов, он принялся ждать. Прошло около минуты, и компьютер пискнул, сигнализируя о полученном сообщении.
– Маршрут прежний, – повернулся помощник к водителю.
Рыкнув мотором, грузовик выбрался со стоянки и двинулся в противоположную от уехавшего фургона сторону.
– Товарищ капитан, – повернулся сидевший у пульта оператор к начальнику смены. – Сигнал двинулся с места.
– Вы отслеживаете его перемещения?
– Так точно, товарищ капитан.
– Хорошо.
Капитан отошел к своему столу и поднял трубку.
– Товарищ полковник, докладывает капитан Ли Хуа. Объект тронулся с места, его перемещения нами отслеживаются. Есть дать картинку. Так точно, товарищ полковник.
Капитан повернулся к пульту и отдал команду. Сидевший там оператор пощелкал клавишами, и на экране появилось изображение того самого участка местности, по которому не торопясь передвигался СКАЧАТЬ