The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 1/4). Johannes Biermanski
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 1/4) - Johannes Biermanski страница 2

Название: The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 1/4)

Автор: Johannes Biermanski

Издательство: Автор

Жанр: Религия: прочее

Серия:

isbn: 9783959631464

isbn:

СКАЧАТЬ die Nationen sollen erfahren, daß ich JAHWEH bin, der Heilige in Israel!«

      Hesekiel 39,7

      ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

      "Behold, the days come,

      says the Sovereign YAHWEH,

      that I will send a famine in the land, not a famine

      of bread, nor a thirst of water, but of hearing

      the words of YAHWEH."

      Amos 8:11

      ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

      "Wisset wohl: es werden Tage kommen",

      so lautet der Ausspruch JAHWEH's, Elohims,

      "da will ich Hunger ins Land senden,

      nicht einen Hunger nach Brot und nicht

      einen Durst nach Wasser, sondern danach

      die Worte JAHWEH's zu hören."

      Amos 8,11

      ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

      » And Moses said to Elohim (G-d),

      Behold, when I come to the children of Israel,

      and shall say to them,

      The Elohim (G-d) of your fathers has sent me to you;

      and they shall say to me,

      What is his name? what shall I say to them?

      And Elohim (G-d) said to Moses,

      I AM THAT I AM:

      and he said,

      Thus shall you say to the children of Israel,

      I AM has sent me to you.

      And Elohim (G-d) said moreover to Moses,

      Thus shall you say to the children of Israel,

      YAHWEH Elohim (G-d) of your fathers,

      the Elohim (G-d) of Abraham, the Elohim (G-d) of Isaac, and the Elohim (G-d) of Jacob, has sent me to you:

      this is my name forever, and this is my memorial to all generations. «

      Exodus 3:13-15

      ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

      » Mose sprach zu Elohim (G-tt):

      Siehe, wenn ich zu den Kindern Israel komme und spreche zu ihnen:

      Der Elohim (G-tt) eurer Väter hat mich zu euch gesandt, und sie mir sagen werden:

      Wie heißt sein Name? was soll ich ihnen sagen?

      Elohim (G-tt) sprach zu Mose:

      Ich werde sein, der ich sein werde. Und sprach:

      Also sollst du den Kindern Israel sagen:

      ICH BIN, DER ICH BIN, der hat mich zu euch gesandt.

      Und Elohim (G-tt) sprach weiter zu Mose:

      Also sollst du zu den Kindern Israels sagen:

      JAHWEH, eurer Väter Elohim (G-tt), der Elohim (G-tt) Abrahams, der Elohim (G-tt) Isaaks, der Elohim (G-tt) Jakobs, hat mich zu euch gesandt.

      Das ist mein Name in Ewigkeit, dabei soll man mein gedenken von Geschlecht zu Geschlecht. «

      2. Mose 3,13-15

      ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

      » Therefore I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness. And I gave them my commandments, and showed them my judgments, which if a man does, he shall even live in them. Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am YAHWEH that sanctifies them. «

      Ezekiel 20:10-12 and Isaiah 56:1-7

      ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

      » Und da ich sie aus dem Lande Ägypten geführt und in die Wüste gebracht hatte, gab ich ihnen meine Gebote und lehrte sie meine Rechte, durch welche der Mensch lebt, der sie hält. Ich gab ihnen auch meine Sabbate zum Zeichen zwischen mir und ihnen damit sie lernten, daß ich JAHWEH bin, der sie heiligt. «

      Hesekiel 20,10-12 und Jesaja 56,1-7

      ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

      The Holy Ten Commandments of YAHWEH our Elohim (G-d)

      I am YAHWEH your Elohim (G-d), which brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.You shall have no other elohim (g-ds) BESIDE ME!

      You shall not make you any graven image, or any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the waters under the earth: You shall not bow down yourself to them, nor serve them: For I YAHWEH your Elohim (G-d) am a jealous El {Elohim} (G-d), visiting the iniquity of the fathers upon the children to the third and fourth generation of them that hate me, and showing mercy to thousands of them that love me and keep My commandments!

      You shall not take the name of YAHWEH your Elohim (G-d) in vain: For YAHWEH will not hold him guiltless that takes his name in vain.

      Remember the Sabbath day to keep it holy. Six days shall you labor, and do all your work: But the seventh day (Saturday - with beginning on Friday at sunset! Fake: the Sunday) is the Sabbath of YAHWEH your Elohim (G-d): in it you shall not do any work, you, nor your son, nor your daughter, nor your manservant, nor your maidservant, nor your cattle, nor your stranger that is within your gates!

      For six days YAHWEH made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: Therefore YAHWEH blessed the Sabbath day, and hollowed it!

      Honor your father and your mother: that your days may be long upon the land which YAHWEH your Elohim (G-d) gives you!

      You shall not murder (!) (kill/slay)!

      You shall not commit adultery!

      You shall not steal!

      You shall not bear false witness against your neighbor!

      You shall not covet your neighbor's house; you shall not covet your neighbor's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is your neighbor's!

      Exodus 20:2-17 & Deuteronomy 5:6-21 (Exodus 19:16-25)

СКАЧАТЬ