Tarzan: The Adventures and the Works of Edgar Rice Burroughs. Edgar Rice Burroughs
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Tarzan: The Adventures and the Works of Edgar Rice Burroughs - Edgar Rice Burroughs страница 237

Название: Tarzan: The Adventures and the Works of Edgar Rice Burroughs

Автор: Edgar Rice Burroughs

Издательство: Автор

Жанр: Контркультура

Серия:

isbn: 9783956701696

isbn:

СКАЧАТЬ What chance have we below? You came that way," and he turned toward the girl.

      "At the foot of the stairs," she said, "is a room full of armed men. I doubt if we could pass that way."

      It was then that Otobu raised himself to a sitting posture. "So you are not dead after all," exclaimed the ape-man. "Come, how badly are you hurt?"

      The Negro rose gingerly to his feet, moved his arms and legs and felt of his head.

      "Otobu does not seem to be hurt at all, Bwana," he replied, "only for a great ache in his head."

      "Good," said the ape-man. "You want to return to the Wamabo country?"

      "Yes, Bwana."

      "Then lead us from the city by the safest way."

      "There is no safe way," replied the black, "and even if we reach the gates we shall have to fight. I can lead you from this building to a side street with little danger of meeting anyone on the way. Beyond that we must take our chance of discovery. You are all dressed as are the people of this wicked city so perhaps we may pass unnoticed, but at the gate it will be a different matter, for none is permitted to leave the city at night."

      "Very well," replied the ape-man, "let us be on our way."

      Otobu led them through the broken door of the outer room, and part way down the corridor he turned into another apartment at the right. This they crossed to a passageway beyond, and, finally, traversing several rooms and corridors, he led them down a flight of steps to a door which opened directly upon a side street in rear of the palace.

      Two men, a woman, and a black slave were not so extraordinary a sight upon the streets of the city as to arouse comment. When passing beneath the flares the three Europeans were careful to choose a moment when no chance pedestrian might happen to get a view of their features, but in the shadow of the arcades there seemed little danger of detection. They had covered a good portion of the distance to the gate without mishap when there came to their ears from the central portion of the city sounds of a great commotion.

      "What does that mean?" Tarzan asked of Otobu, who was now trembling violently.

      "Master," he replied, "they have discovered that which has happened in the palace of Veza, mayor of the city. His son and the girl escaped and summoned soldiers who have now doubtless discovered the body of Veza."

      "I wonder," said Tarzan, "if they have discovered the party I threw through the window."

      Bertha Kircher, who understood enough of the dialect to follow their conversation, asked Tarzan if he knew that the man he had thrown from the window was the king's son. The ape-man laughed. "No," he said, "I did not. That rather complicates matters—at least if they have found him."

      Suddenly there broke above the turmoil behind them the clear strains of a bugle. Otobu increased his pace. "Hurry, Master," he cried, "it is worse than I had thought."

      "What do you mean?" asked Tarzan.

      "For some reason the king's guard and the king's lions are being called out. I fear, O Bwana, that we cannot escape them. But why they should be called out for us I do not know."

      But if Otobu did not know, Tarzan at least guessed that they had found the body of the king's son. Once again the notes of the bugle rose high and clear upon the night air. "Calling more lions?" asked Tarzan.

      "No, Master," replied Otobu. "It is the parrots they are calling."

      They moved on rapidly in silence for a few minutes when their attention was attracted by the flapping of the wings of a bird above them. They looked up to discover a parrot circling about over their heads.

      "Here are the parrots, Otobu," said Tarzan with a grin. "Do they expect to kill us with parrots?"

      The Negro moaned as the bird darted suddenly ahead of them toward the city wall. "Now indeed are we lost, Master," cried the black. "The bird that found us has flown to the gate to warn the guard."

      "Come, Otobu, what are you talking about?" exclaimed Tarzan irritably. "Have you lived among these lunatics so long that you are yourself mad?"

      "No, Master," replied Otobu. "I am not mad. You do not know them. These terrible birds are like human beings without hearts or souls. They speak the language of the people of this city of Xuja. They are demons, Master, and when in sufficient numbers they might even attack and kill us."

      "How far are we from the gate?" asked Tarzan.

      "We are not very far," replied the Negro. "Beyond this next turn we will see it a few paces ahead of us. But the bird has reached it before us and by now they are summoning the guard," the truth of which statement was almost immediately indicated by sounds of many voices raised evidently in commands just ahead of them, while from behind came increased evidence of approaching pursuit—loud screams and the roars of lions.

      A few steps ahead a narrow alley opened from the east into the thoroughfare they were following and as they approached it there emerged from its dark shadows the figure of a mighty lion. Otobu halted in his tracks and shrank back against Tarzan. "Look, Master," he whimpered, "a great black lion of the forest!"

      Tarzan drew the saber which still hung at his side. "We cannot go back," he said. "Lions, parrots, or men, it must be all the same," and he moved steadily forward in the direction of the gate. What wind was stirring in the city street moved from Tarzan toward the lion and when the ape-man had approached to within a few yards of the beast, who had stood silently eyeing them up to this time, instead of the expected roar, a whine broke from the beast's throat. The ape-man was conscious of a very decided feeling of relief. "It's Numa of the pit," he called back to his companions, and to Otobu, "Do not fear, this lion will not harm us."

      Numa moved forward to the ape-man's side and then turning, paced beside him along the narrow street. At the next turn they came in sight of the gate, where, beneath several flares, they saw a group of at least twenty warriors prepared to seize them, while from the opposite direction the roars of the pursuing lions sounded close upon them, mingling with the screams of numerous parrots which now circled about their heads. Tarzan halted and turned to the young aviator. "How many rounds of ammunition have you left?" he asked.

      "I have seven in the pistol," replied Smith-Oldwick, "and perhaps a dozen more cartridges in my blouse pocket."

      "I'm going to rush them," said Tarzan. "Otobu, you stay at the side of the woman. Oldwick, you and I will go ahead, you upon my left. I think we need not try to tell Numa what to do," for even then the great lion was baring his fangs and growling ferociously at the guardsmen, who appeared uneasy in the face of this creature which, above all others, they feared.

      "As we advance, Oldwick," said the ape-man, "fire one shot. It may frighten them, and after that fire only when necessary. All ready? Let's go!" and he moved forward toward the gate. At the same time, Smith-Oldwick discharged his weapon and a yellow-coated warrior screamed and crumpled forward upon his face. For a minute the others showed symptoms of panic but one, who seemed to be an officer, rallied them. "Now," said Tarzan, "all together!" and he started at a run for the gate. Simultaneously the lion, evidently scenting the purpose of the Tarmangani, broke into a full charge toward the guard.

      Shaken by the report of the unfamiliar weapon, the ranks of the guardsmen broke before the furious assault of the great beast. The officer screamed forth a volley of commands in a mad fury of uncontrolled rage but the guardsmen, obeying the first law of nature as well as actuated by their inherent fear of the black denizen of the forest scattered to right and left to elude the monster. With ferocious growls СКАЧАТЬ