Дневники герцогини. Джиллиан Хантер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дневники герцогини - Джиллиан Хантер страница 14

СКАЧАТЬ куртизанки! – кричал на всю улицу Девон, обычно воплощенная осторожность. – Ты хочешь остаться с нами!

      Гидеон покачал головой и велел кучеру ехать в дорогой бордель на Брутон-стрит. Забирая шляпу и перчатки, он заметил какой-то сверток, втиснутый между сиденьями. Поколебавшись, Гидеон потянулся к нему.

      То, что в полумраке походило на дохлую птицу, на деле оказалось злополучным тюрбаном Харриет и… Книга? Странная вещь для вечеринки.

      Подвинувшись на сиденье к свету, Гидеон открыл первую страницу и понял, что это дневник. И что он не принадлежит Харриет.

      «Частная собственность.

      Принадлежит леди ШЕБ.

      Пожалуйста, не читайте».

      Он улыбнулся. Неужели дневник принадлежит мисс Боскасл? Должно быть, в нем описаны минуты острых ощущений. Как, оказывается, занимательна жизнь школьной учительницы. Столько страниц заполнено изящным твердым почерком. Можно себе представить, какой увлекательный том о приличиях она написала. Что-то вроде: «Лорд Хигглстоун ел бифштекс вилкой для рыбы. Какой ужас».

      – Ваша светлость! – с придыханием окликнул из верхнего окна борделя женский голос. – Вы внезапно оробели? Или хотите, чтобы я встретила вас внизу?

      Гидеон захлопнул дневник и вышел из кареты, не обращая внимания на сдержанную улыбку своего лакея.

      По потайной лестнице, в обход других визитеров, его проводили наверх, в освещенную свечами гостиную. Слишком поздно он сообразил, что, машинально сунув под мышку, захватил с собой дневник. Но с этим уже ничего нельзя поделать.

      – Гидеон! – Габриэль закинула ему руки на шею, не дожидаясь, когда лакей выйдет из комнаты. Она прижалась к герцогу с нескрываемым энтузиазмом, который возбудил бы его, если бы дневник Шарлотты Боскасл не торчал между ними как кирпич.

      Она рассмеялась, глянув на помеху, ее большие карие глаза засветились.

      – Ты принес это для меня? – спросила она, скользнув рукой по его шее. – Обещаю, что могу исполнить любой акт из твоей книги.

      – Этого ты никогда не сможешь.

      Она дерзко улыбнулась:

      – Держу пари. Сколько поставишь?

      – Учитывая цену, которую ты назначила, сомневаюсь, что могу позволить себе заключать пари.

      Она покачала головой.

      – Ты сегодня такой скованный. Что мне сделать, чтобы ты расслабился? – Она потянулась к дневнику. – В этой книге тайные склонности, которым я могу потворствовать?

      Гидеон отвел ее руку от дневника. В этом жесте не было отрицания ее привлекательности.

      – Некоторые секреты не предназначены для того, чтобы ими делиться.

      – Даже с возлюбленными?

      – Да.

      – Я нашла дом, какой хотела, – рассеянно сказала Габриэль. – Он близко от твоего и подходит для развлечений. И я составила список покупок. Могу я показать его тебе, прежде чем мы договоримся?

      – Как хочешь.

      – Подожди здесь, – прошептала СКАЧАТЬ