Война после войны. Пропавшие без вести. Юрий Валин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Война после войны. Пропавшие без вести - Юрий Валин страница 22

СКАЧАТЬ Тем нагляднее были следы «слепых» блужданий незваной домовладелицы. Заплевала весь двор. Совершенно справедливо Фир Болг с песиком людей избегают. Одни неприятности от этих двуногих. Хотя если бы древний обитатель замка свой морок не навел, никто бы и не напачкал. Ладно, что теперь об этом думать…

      Летний день, после темных душных помещений казался восхитительно солнечным и веселым. Особенно, когда желудок ведет себя пристойно. Катрин подхватила брошенное копье Даллапа и вышла за ворота.

      Ее ждали у моста. Ингерн и Энгус подскочили с травы, Блоод осталась сидеть, лишь вскинула завязанное лицо.

      – Расслабляетесь? – ухмыльнулась Катрин.

      Рожи у спутников были серьезные, как у хомяков-погорельцев. Похоронили уже леди, дуру самонадеянную.

      – Мы… – Ингерн солидно прокашлялась. – Как там?

      – Там – пыльно. Веду переговоры. Процесс сложный, но некоторая надежда прийти к консенсусу имеется. Она, надежда, лишь слегка брезжит, и поэтому нужна ваша помощь…

      Во как внимают, приятно посмотреть.

      – Несите воду и свечи. Еще прихватите королевскую бумагу с печатью – нынешние обитатели замка жуткие бюрократы. И самый большой окорок, который у нас найдется. Как там, кстати, Даллап?

      – Сидит. Печальный, – супруга страдающего ветерана тяжко вздохнула.

      – А ты как? – спросила Катрин у Энгуса.

      Энгус пожал плечами и что-то глухо каркнул. Членораздельной речью он так и не овладел.

      – Пройдет, – утешила товарищей Катрин, – пару дней, не больше. По крайней мере, так обещает старый хозяин.

      – А? Кто? Зачем ему… – встревожилась любознательная служанка, но Катрин торопилась.

      – Тащите все сюда. Мне еще долго дипломатию разводить, спешка в таком деле неуместна. Супругу передай его вооружение, – предводительница сунула в руки Ингерн злосчастное копье. – Вперед, а то там его, одинокого и несчастного, барсуки враз затопчут.

      Ингерн и Энгус ускоренным шагом отправились в лагерь, а Катрин села рядом с суккубом. Блоод протянула подруге флягу с водой. Кажется, и свежая вода в дорогом трофейном серебре отдавала тем мерзопакостным «ароматом», что пропитал всю компанию. Интересно, есть ли в замке прачечная?

      – Рука? Сильно? – прошептала суккуб.

      – Ерунда. Недоразумение. Вот перчатку зашивать придется.

      – Он. Ненавидит меня?

      – Тебя? Вряд ли. Скорее, он всех подряд не любит. Наверное, есть за что, – Катрин блаженно вытянулась на траве. – Хорошо-то как на солнышке.

      – Хорошо. Когда не слепит. Не рвет. Не пахнет.

* * *

      – Так что с колодцем? – спросила Катрин.

      – Не знаю, – равнодушно сказал Фир Болг. – Вода меня не волнует.

      – А ваш друг, кажется, не прочь промочить горло.

      – Моде Лу лишен человеческих слабостей. Да, иногда он выходит к реке. Но ему ничего СКАЧАТЬ