Свободные от детей. Роман. Юлия Лавряшина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Свободные от детей. Роман - Юлия Лавряшина страница 2

СКАЧАТЬ узнать о том, как складывается ваша личная жизнь.

      «Какой деревянный язык! – я едва удерживаюсь, чтобы не поморщиться. – И как его держат на таком канале? Ведь дурак дураком… Даже жалко. Сам явно не понимает».

      – Что именно вас интересует?

      Один из пальцев пытается вознестись к небу:

      – Не меня! Наших зрителей.

      Вот тут я все же не могу справиться с собой, воздеваю глаза к небу:

      – Они там – ваши зрители?

      Деланный смех, безупречный ботинок, уложенный на колено:

      – А вам палец в рот не клади!

      – И не пробуйте.

      Надеюсь, камера не показала мои глаза крупным планом… Сама почувствовала, что взглянула на журналиста волчицей. Если сейчас дают общий план, то мои читатели по-прежнему видят маленькую женщину, с мягким, улыбчивым лицом, немного девчоночьим – до сих пор! Незначительная округлость носа, едва заметная неправильность прикуса, все недостатки намеком. Волосы древесной дымкой стекают на шею, но едва касаются плеч. Когда улыбаюсь – сама женственность. Правда, готовая отхапать полруки, если кто потянется без спросу…

      Мне грозит длинный сухой палец:

      – А вы достаточно жесткий человек, Зоя Тропинина!

      – Ну что вы!

      Старательно скалюсь в камеру, чтобы не отпугнуть последних зрителей, задержавшихся у экрана. Кто, интересно, слушает тот бред, что мы оба несем?

      – А то, что вы пишите, гораздо мягче вас, полно полутонов, теней… О каких-то вещах вы не любите говорить прямым текстом, о многом приходится только догадываться.

      – На то человеку и дан интеллект.

      Подавшись ко мне, он лукаво прищуривается:

      – А вам не кажется очевидным стремление подавляющего большинства читать ту литературу, что не заставляет напрягать мозг? Или создавать иллюзию интеллектуальной деятельности?

      – Вы о современных детективах? Без комментариев.

      Откидывается с таким довольным выражением, будто удовлетворен по самое не хочу.

      – Пытаетесь никого не обидеть? О так называемой гламурной литературе вас тоже лучше не спрашивать?

      – Даже термина такого лучше не произносить! Давайте вернемся к тому, что пишу я.

      И он охотно подхватывает:

      – Я уже говорил о полутонах вашей прозы. Вы словно рассеиваете вокруг себя тень… Немного холодноватую, но такую спасительную в наше жаркое время.

      «Дурак, – изнемогаю я. – Что он несет?!»

      – Знаете, Зоя, я сравнил бы вас с прекрасной сакурой.

      Это неожиданно даже для меня. Я начинаю ерзать в кресле, чуя подвох:

      – Почему именно с сакурой? Вы обнаружили в моей прозе японские мотивы?

      Смех уже наготове:

      – Нет-нет! Я имел в виду, что сакура СКАЧАТЬ