Krzyżacy. Генрик Сенкевич
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Krzyżacy - Генрик Сенкевич страница 31

Название: Krzyżacy

Автор: Генрик Сенкевич

Издательство: Public Domain

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ mu ich uszła. Mnie wziął do gródka, i tam w Spychowie ze śmiercią-m się przez trzy niedziele557 zmagał. Bóg nie dał skonać – i choć mi jeszcze ciężko, alem wrócił.

      – A to nie byliście w Malborgu?

      – Z czymżem miał jechać? Obdarli mnie do cna558 i list z innymi rzeczami zabrali. Wróciłem prosić księżny Ziemowitowej o drugi, alem się z nią w drodze rozminął – i czy ją zgonię559 – nie wiem – bo mi się też na tamten świat wybierać.

      To rzekłszy, splunął na dłoń i wyciągnąwszy ją ku Zbyszkowi, ukazał na niej czystą krew mówiąc:

      – Widzisz?

      A po chwili dodał:

      – Widać wola boska.

      Czas jakiś milczeli obaj pod brzemieniem posępnych myśli, po czym Zbyszko rzekł:

      – To tak ciągle krwią plwacie560?

      – Jakoże nie mam plwać, kiedy mi na pół piędzi561 grota między żebrami utkwiło! Plwałbyś i ty – nie bój się. Ale u Juranda ze Spychowa już mi się lepiej uczyniło, jeno żem się ninie562 okrutnie znów zmęczył, bo droga długa, a pilnom563 jechał.

      – Hej! po co wam się było spieszyć?

      – Bom chciał księżnę Aleksandrę564 zdybać565 i brać od niej drugie pisanie. A Jurand ze Spychowa prawił566 tak: „Jedźcie – powiada – i wracajcie z listem do Spychowa. Ja – prawi – mam kilku Niemców pod podłogą, to jednego na słowo rycerskie uwolnię i ten list do mistrza powiezie”. A on ich tam zawsze kilku przez pomstę za śmierć żony pod sobą trzyma i rad słucha, jako mu nocami jęczą a żelaziwem brzękają, gdyż jest człek zawzięty. Rozumiesz?

      – Rozumiem. Jeno to mi dziwno, żeście pierwszy list stracili, bo skoro Jurand ułapił tych, którzy was napadli, to list powinien był być przy nich.

      – Nie ułapił ci ich wszystkich. Uszło coś z pięciu. Taka już dola nasza.

      To rzekłszy, Maćko odchrząknął, splunął znów krwią i stęknął trochę z bólu w piersiach.

      – Ciężko was postrzelili – rzekł Zbyszko. – Jakże to? Z zasadzki?

      – Z kuszczów567 tak gęstych, że na krok nie było nic widać. A jechałem bez zbroi, bo mi kupcy mówili, że kraj bezpieczny – i upał był.

      – Któż zbójom przywodził? Krzyżak?

      – Nie zakonnik, ale Niemiec, Chełmińczyk z Lentzu, wsławion z rozbojów i grabieży.

      – Cóż się z nim stało?

      – U Juranda na łańcuchu. Ale on też ma w podziemiu dwóch szlachty Mazurów, których chce za siebie oddać.

      Znów zapadło milczenie.

      – Miły Jezu – rzekł wreszcie Zbyszko – to Lichtenstein będzie żyw i ów z Lentzu także, a nam trzeba ginąć bez pomsty. Mnie głowę utną, a i wy pewnikiem już się nie przezimujecie.

      – Ba! i do zimy nie dociągnę. Żeby choć ciebie jako zratować…

      – Widzieliście tu kogo?

      – Byłem u kasztelana568 krakowskiego, bo jakem się dowiedział, że Lichtenstein wyjechał, myślałem, że ci pofolgują569.

      – A to Lichtenstein wyjechał?

      – Zaraz po śmierci królowej, do Malborga. Byłem tedy u kasztelana, ale on powiedział tak: „Nie dlatego waszemu bratankowi głowę utnę, aby się Lichtensteinowi pochlebić, jeno że taki jest wyrok, a czy Lichtenstein tu jest, czy go nie ma, to wszystko jedno. Choćby też Krzyżak i umarł, nic to nie zmieni, bo – powiada – prawo jest wedle sprawiedliwości – nie tak jako kubrak, któren570 możesz do góry podszewką przewrócić. Król – prawi – może łaskę okazać, ale nikt inny”.

      – A gdzie król?

      – Pojechał po pogrzebie aż na Ruś.

      – No, to i nie ma rady.

      – Nijakiej. Kasztelan powiadał jeszcze: „Żal mi go, bo i księżna Anna571 za nim prosi, ale jak nie mogę, to nie mogę…”

      – A księżna Anna jeszcze też jest?…

      – Niech jej ta Bóg zapłaci! To dobra pani. Jeszcze tu jest, bo Jurandówna zachorzała, a księżna ją miłuje jak własne dziecko.

      – O, dla Boga! To i Danuśkę chorość napadła. Coże jej takiego?

      – Bo ja wiem!… księżna powiada, że ją ktoś urzekł572.

      – Pewnie Lichtenstein! nikt inny, jeno Lichtenstein – sobacza mać!

      – Może i on. Ale co mu zrobisz? – nic.

      – To dlatego wszyscy mnie tu zabaczyli573, że i ona była chora…

      To rzekłszy, Zbyszko jął chodzić wielkimi krokami po izbie, a wreszcie chwycił rękę Maćka, ucałował ją i rzekł:

      – Bóg wam zapłać za wszystko, boć z mojej przyczyny pomrzecie, ale skoroście jeździli aż do Prus, to póki do reszty nie zesłabniecie, uczyńcież jeszcze dla mnie jedną rzecz. Pójdźcie do kasztelana i proście, żeby mnie na słowo rycerskie puścił choć na dwanaście niedziel574. Potem wrócę i niech mi szyję utną, ale – to przecie tak nie może być, byśmy bez nijakiej pomsty poginęli. Wiecie… pojadę do Malborga i zara575 zapowiedź Lichtensteinowi poślę. Już też nie może być inaczej. Jego śmierć albo moja! Maćko począł trzeć czoło:

      – Pójść pójdę, ale czy kasztelan pozwoli?

      – Słowo rycerskie dam. Na dwanaście niedziel – więcej mi nie trza…

      – Co ta gadać: na dwanaście niedziel! A jak będziesz ranny i nie wrócisz, co pomyślą?…

      – To choćby na czworakach wrócę. Ale nie bójcie się! СКАЧАТЬ



<p>557</p>

niedziela (daw.) – tydzień. [przypis edytorski]

<p>558</p>

do cna (daw.) – całkiem, zupełnie. [przypis edytorski]

<p>559</p>

zgonić (daw.) – dogonić. [przypis edytorski]

<p>560</p>

plwać – dziś: pluć. [przypis edytorski]

<p>561</p>

piędź – dawna miara długości, ok. 18-22 cm. [przypis edytorski]

<p>562</p>

ninie (daw.) – teraz. [przypis edytorski]

<p>563</p>

pilno – tu: w pośpiechu. [przypis edytorski]

<p>564</p>

Aleksandra Olgierdówna – (ok. 1370–1434), córka wielkiego księcia Litwy Olgierda, siostra Władysława II Jagiełły, żona księcia mazowieckiego Ziemowita IV. [przypis edytorski]

<p>565</p>

zdybać – spotkać. [przypis edytorski]

<p>566</p>

prawić (daw.) – mówić, opowiadać. [przypis edytorski]

<p>567</p>

kuszcze (daw.) – krzaki, chaszcze, zarośla. [przypis edytorski]

<p>568</p>

kasztelan – średniowieczny urzędnik, odpowiedzialny za ściąganie podatków, obronę i sądownictwo na terenie kasztelanii, to jest jednostki administracyjnej średniego szczebla. [przypis edytorski]

<p>569</p>

pofolgować (daw.) – potraktować łagodniej. [przypis edytorski]

<p>570</p>

któren – dziś popr.: który. [przypis edytorski]

<p>571</p>

Anna Danuta – (1358–1448), córka księcia trockiego Kiejstuta i Biruty, żona księcia mazowieckiego Janusza (było to najdłużej trwające małżeństwo w dziejach dynastii). [przypis edytorski]

<p>572</p>

urzec – tu: rzucić na kogoś zły urok. [przypis edytorski]

<p>573</p>

zabaczyć (daw.) – zapomnieć. [przypis edytorski]

<p>574</p>

niedziela (daw.) – tydzień. [przypis edytorski]

<p>575</p>

zara – dziś popr.: zaraz. [przypis edytorski]