Сопротивление королевы. Ребекка Росс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сопротивление королевы - Ребекка Росс страница 21

СКАЧАТЬ владений. Эйлин заявила: «Мы не можем оставить леди и лорда Дермоттов без хорошего эля». Я не мог винить ее в том, что выпивку она ставит выше удобных постелей и застекленных окон, и отправился искать Томаса. Казалось, мальчишка умеет исчезать по собственному желанию, растворяясь в тенях и находя самые укромные местечки.

      Сначала я зашел в зал, где за столами, уставленными чашками с чаем, женщины шили портьеры и лоскутные одеяла для гостевых комнат. При виде меня они прекратили смеяться. Когда я подошел, их взгляды смягчились.

      – Добрый день. Вы не видели Томаса? – спросил я. – Он вот такого роста, рыжий.

      – Да, видели, лорд Эодан, – сказала одна из женщин, не прекращая работать иголкой. – Он с девушкой в синем плаще.

      Бриенна.

      Я встрепенулся и не смог этого скрыть. Как будто мое сердце дергали за ниточку при одной мысли о ней.

      – Спасибо. – Я бросился через зал.

      Шепот женщин преследовал меня, пока я не выскочил во двор. Отсюда я поспешил к конюшням, но не нашел и следа Бриенны. Один из конюхов сообщил, что она только что была здесь с Томасом, они говорили о медовых пряниках. Поэтому я вернулся в замок через кухню, где на подоконнике остывал поднос с медовыми пряниками, два из которых, что примечательно, исчезли.

      Я пошел обратно в кабинет, тихо ступая по каменному полу. В коридор доносился голос Бриенны: она разговаривала с Томасом.

      – И вот я начала копать прямо под деревом.

      – Голыми руками? – с интересом уточнил Томас.

      – Нет, глупыш, лопаткой. Я прятала ее в кармане и…

      – В кармане? В платьях есть карманы?

      – Конечно, есть. Где, по-твоему, женщине спрятать какую-нибудь вещицу?

      – Пожалуй, да. А что было дальше?

      – Копала, пока не нашла медальон.

      Я осторожно открыл дверь, почти не решаясь прервать разговор на этом моменте. Дверь скрипнула, как и все в этом замке, возвещая о моем появлении, и я застыл на пороге, глядя на Бриенну с Томасом.

      Поскольку в кабинете не было мебели, они сидели на полу, в кругу солнечного света, вытянув перед собой ноги и опираясь сзади на руки.

      Встретившись со мной взглядом, Бриенна замолчала.

      – Милорд, я пытался вам сказать, – поспешно выпалил Томас, словно волновался, что ему влетит, – о приезде госпожи Бриенны, но вы отослали меня прочь.

      – Да, и я прошу прощения, Томас, – ответил я, шагая к ним, чтобы тоже расположиться на полу. – В следующий раз непременно выслушаю.

      – Вы не заболели, милорд? – нахмурился мальчик, разглядывая меня. – Выглядите так, как будто у вас лихорадка.

      Я рассмеялся и опять вытер лоб.

      – Нет, не болен. Просто гонялся за вами по всему замку.

      – Я привел ее сюда, к вам, милорд.

      – Хм, наверное, надо было ждать здесь.

      Бриенна тут же приковала мой взгляд. Ее волосы разметались по плечам, лицо раскраснелось от скачки, глаза блестели. Плащ был завязан СКАЧАТЬ