Название: Я пасу облака
Автор: Патти Смит
Жанр: Современная зарубежная литература
isbn: 978-5-271-45455-4
isbn:
Будь осторожен, когда раскрываешь душу.
Будь осторожен, раскрывай, да не всю.
Скиталец-ковбой, он просыпается внезапно, весь – доброжелательность и жажда повидать белый свет. Взваливает на плечи свою ношу. Свой и больше ничей образ жизни, свой особенный финал. Финал блестящий и страшный, как и должно быть. Он со спокойным сердцем принял необычайность своей судьбы, уже сорвал обертку с ее подарка – это свобода, свобода просто зашибись.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Популярный американский сельский танец типа кадрили. Праздник, где танцуют такие танцы. В переносном смысле – шумная вечеринка. (Здесь и далее – прим. перев.)
2
Распорядитель кадрили назначает фигуры, которые должны выполнять танцоры. В данном случае функции распорядителя выполнял скрипач-аккомпаниатор.
3
Религиозное общество друзей (Religious Society of Friends) – христианское движение, возникшее в xvii веке в Англии и Уэльсе. Они же квакеры.
4
Возможно, отсылка к народной песне Above a plain of gold and green, которую раньше разучивали в американских школах.
5
Народ, живущий на облаках, упоминается в европейском средневековом фольклоре. Агобард, епископ Лионский, писал о небесной стране Магония, жители которой летают на облачных кораблях и воруют с полей зерно во время бурь, насылаемых их сообщниками-колдунами.
6
До-си-до – фигура в американской кадрили: два танцора сходятся, поворачиваются, становясь спина к спине, а затем возвращаются в первоначальную позицию.