Наследница Асторгрейна. Книга 2. Алина Углицкая
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наследница Асторгрейна. Книга 2 - Алина Углицкая страница 22

СКАЧАТЬ Когда я спросила, зачем они это делают, Эймос, смеясь, ответил:

      – Это особая тактика морского боя. Все даханны прикармливают акул. Если будет стычка, эти милые рыбки избавят нас от проблем с пловцами.

      – С кем? – не поняла я.

      – Некоторые рейны нанимают чистокровных нидангов для подводных провокаций. Ты знала, что ниданги в морской воде обращаются в гигантских змей?

      – Н-нет, – в голове мелькнули смутные воспоминания, – кажется, ниданги произошли от морских змеев?

      – Они и есть морские змеи, – он презрительно хмыкнул. – Обращаются в воде и нападают прямо из глубины. Они способны перевернуть корабль кверху килем.

      – Как?

      – Молча. Раскачивают его. А могут оплести своими хвостами и сдавить так, что корпус лопнет, как гнилой орех. У самых молодых длинна достигает десяти футов. У тех, что отметили столетие – от тридцати и больше. Ты представляешь, тридцать футов сплошных мускулов! Даханны против них бессильны, драхи плохо плавают, а вот акулы самое то.

      На третий день, в полдень, к нам присоединились дельфины. Они следовали за кораблем, издавая громкие крики и клекот, а мои братья, хохоча, бросали им мелкую рыбу и разрубленных на куски кальмаров.

      Я смеялась вместе со всеми. Словно вновь стала той беспечной девчонкой, что бегала босиком по морскому побережью, задрав юбки выше колен, собирала крабов и ловила моллюсков голыми руками. Мне не верилось, что эти молодые люди, прекрасные, как ангелы на храмовых витражах, на самом деле жестокие воины и убийцы, не умеющие любить. Они казались такими безобидными, когда в их глазах сверкало веселье, а с губ срывался заливистый хохот. Невозможно было поверить, что вся эта беспечность напускная – никто не может притворяться настолько хорошо!

      Перегнувшись через фальшборт, я горящими глазами следила за разворачивающимся у кормы действом. Афалины выпрыгивали из воды, на лету ловя вкусные кусочки, и с шумным всплеском уходили в глубину.

      Кто-то обнял меня за плечи. Смех оборвался, тело натянулось, как струна.

      – Завтра мы прибудем в акваторию Асторгрейна. Это пять архипелагов, расположенных на территории в сто тысяч миль. Сотни островов. Тебе понравится.

      Я повернула голову в сторону говорившего. Айвердан без улыбки смотрел на танцующих дельфинов.

      – Асторгрейн один из самых сильных рейнов. Второй после императорского.

      – Зачем вы мне это говорите? – недовольно проворчала я. Настроение стремительно падало.

      – Чтобы ты не тешила себя пустыми надеждами. Я не могу позволить своей единственной дочери испортить свою жизнь. Сегодня утром пришло сообщение от моих разведчиков. В этих водах замечена нидангская флотилия под торговыми флагами. Только плохо верится, что это действительно торговцы.

      – При чем здесь я?

      – Если это Даннахан, ему лучше держаться подальше. СКАЧАТЬ