Общий курс английского языка. Часть 3 (уровни В2 – С2). Татьяна Олива Моралес
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Общий курс английского языка. Часть 3 (уровни В2 – С2) - Татьяна Олива Моралес страница 4

СКАЧАТЬ некоторых наречий времени и указательных местоимений в придаточном предложении.

      Группа времён Future in the Past (будущие времена в прошедшем)

      Условные предложения первого типа и придаточные предложения времени при согласовании времен

      Условные придаточные предложения первого типа при согласовании времен

      К условным придаточным предложениям первого типа относятся предложения, которые вводятся союзом если (if), по смыслу относящиеся к будущему времени, например:

      Если завтра будет дождь, мы не поедем на дачу.

      Вне согласования времен глагол сказуемое такого придаточного предложения ставится в Present Simple (простое настоящее), а при согласовании времен в Past Simple (простое прошедшее), например:

      Если завтра будет дождь, мы не поедем на дачу. – If it rains tomorrow, we won’t go to the country.

      Он сказал, что если завтра будет дождь, мы не поедем на дачу. – He said that if it rained the next day, we wouldn’t go to the country.

      Придаточные предложения времени при согласовании времен

      К придаточным предложениям времени, относятся предложения, которые вводятся какими-либо временными союзами (когда, до того, как; после того, как; в то время, как; пока не и пр.), например:

      Когда мы придем, они будут ужинать.

      Вне согласования времен глагол сказуемое придаточного предложения в Present Simple (простое настоящее) или в Present Perfect Tense (настоящее совершенное время), в зависимости от характера действия в будущем, а при согласовании времен в Past Simple (простое прошедшее) или в Past Perfect Tense (прошедшее совершенное время).

      Если действие в придаточном предложении происходит до действия в главном или одновременно с действием в главном, глагол сказуемое придаточного предложения вне согласования времен ставится в Present Simple (простое настоящее), а при согласовании времен в Past Simple (простое прошедшее), например:

      Когда он придёт, я Вам позвоню. – When he comes, I will ring you up.

      Я Вам позвоню, до того как он придёт. – I will have rung you up before he comes.

      Он сказал, что когда он придёт, я Вам позвоню. – He said that when he came, I would ring you up.

      Он сказал, что я Вам позвоню, до того как он придёт. – He said that I would have rung you up before he came.

      Если действие в придаточном предложении происходит после действия в главном, глагол сказуемое придаточного предложения вне согласования времен ставится в Present Perfect Tense (настоящее совершенное время), а при согласовании времен в Past Perfect Tense (прошедшее совершенное время), например:

      Я Вам позвоню, после того как он придёт. – I will ring you up after he has come.

      Он сказал, что я Вам позвоню, после того как он придёт. – He said that I would ring you up after he had come.

      Второе правило согласования времён

      Правило согласования времён для глаголов-сказуемых, передающих реальные физические действия в сложном предложении.

      Если глаголы-сказуемые в сложном предложении, передают реальные физические СКАЧАТЬ