Чистильщики пустошей-2: Степь. Дмитрий Манасыпов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чистильщики пустошей-2: Степь - Дмитрий Манасыпов страница 13

СКАЧАТЬ шла косая белая надпись – «Ячменное». Кэп вопросительно приподнял одну бровь, демонстрируя два относительно чистых стакана во второй руке.

      – Ну… – Бирюк покрутил большими пальцами сцепленных ладоней. – Даже и не знаю.

      – Как хочешь. – Капитан хмыкнул и медленно повернулся назад, к рундуку.

      – Вот за что я тебя люблю, так это за умение убеждать. – Лысый бородач оскалился, изображая улыбку. Вышло не очень хорошо. Будь это на одной из летних ярмарок, проводимых у фермеров, не миновать ему драки.

      – Угу… – Капитан повернул его кепку, рассматривая кокарду на тулье. Выкрашенную в черный матовый цвет ухмыляющуюся «адамову голову» понизу поддерживали две скрещенные кости. – Какая интересная у тебя цацка.

      – Чего? – Бирюк проследил взглядом. – Положение обязывает, так сказать, гильдейский знак. Или гильдийский?

      – Да шут его знает. – Капитан не стал дальше интересоваться кокардой и вернулся к начатому занятию.

      Широкое горлышко наклонилось над стаканами, забулькало. В воздухе запахло спиртом, но не резко, а совсем наоборот, смешавшись с привкусами трав, мёда и зерна. Стекло звякнуло друг о друга, отправляя янтарного цвета содержимое по назначению. Оба дружно выдохнули, закусили холодной курицей, отщипнув от лежавшей на тарелке грудки, оставшейся с ужина. Дверь позади Бирюка скрежетнула в петлях, пропуская Инженера и Тундру. В небольшом помещении командирского отсека сразу стало тесно и душно. Но люк на стене Капитан жестом приказал не открывать.

      – Употребляем, что ли? – Инженер качнул головой. – Просто так, или по делу?

      – Какая тебя разница, а? – проворчал Бирюк. – Лучше бы закуски принес.

      – Я и принес. – Он достал из сумки, висевшей на боку, пакет сухого пайка, хрустнувший металлической фольгой. – Не аврал, не тревога. Чего еще командир позовет? Или взгрустнулось, или новости. В любом случае надо закуски прихватить.

      – Интересный разрез. – Тундра покрутил в руках брикет и неторопливо открыл. – То есть у нас есть такое вот сокровище, а парням приходится с собой банки таскать?

      – Не ворчи. – Инженер достал из той же сумки еще два стакана. – Я на пробу взял. Состав нормальный, можно будет брать. Обмен…

      – Это что ты такое пообещал, скажи мне на здоровье, а? И кому? – Капитан нахмурился, разливая по второй.

      – Интенданту, в одной жандармской бригаде, хм… – Инженер поболтал жидкость в стакане, смотря на свет. – Средство от крыс, командир, такое… довольно технологичное. Совсем он замучался, жрут и жрут. Крупы две мешка за неделю, сахар… сгущенку. И даже обмундирование с амуницией.

      – Сгущенное молоко прямо из банок едят? – спросил, заинтересовавшись, Тундра. – До оружия не добрались?

      – Пока нет. – Ученый опрокинул стакан. Поставил, интеллигентно занюхал отломленным кусочком галеты. – Ох, зараза, и крепкая. Со встречей, бродяга.

      – У нас тоже крысы случались, на первой Базе. – СКАЧАТЬ