Цезарь, или По воле судьбы. Колин Маккалоу
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Цезарь, или По воле судьбы - Колин Маккалоу страница 32

СКАЧАТЬ держать породистых жеребцов в настоящих крепостях. К тому же они граничат с треверами, которые с ума сходят по их скакунам. Так что для ремов мой приход стал подарком богов – я имею в виду приход Рима в Косматую Галлию. Таким образом, мы имеем отличную кавалерию, а я в знак благодарности послал к треверам Лабиена, чтобы тот нагнал на них страху.

      Сульпиций Руф поежился. Он понимал подоплеку последнего замечания, хотя и знал Лабиена только по рассказам, ходившим в Риме.

      – А что не так с галльскими лошадьми?

      – Они низкорослые, ненамного больше пони. Малопригодны для таких великанов, как белги.

      Дориг поднялся на холм, чтобы тепло приветствовать Цезаря, затем повернул свою кругломордую, длинногривую лошадь.

      – Где Амбиориг? – спокойно спросил Цезарь, ничем не выдавая своей скорби.

      – Поблизости от поля битвы его нет. Я привел рабов, чтобы сжечь и похоронить павших.

      – Молодец.

      На ночь они стали лагерем, а утром продолжили путь.

      Амбиориг забрал своих мертвецов. В ущелье лежали лишь тела римлян. Спешившись, Цезарь жестом велел ремам и своему эскадрону оставаться на месте, а сам с Сульпицием Руфом прошел вперед. По его лицу текли слезы.

      Первым они увидели обезглавленное тело в доспехах легата. Оно явно принадлежало Сабину, ибо Котта был намного крупней.

      – У Амбиорига теперь есть голова римского легата, чтобы украсить дверь, – сказал Цезарь. Он, казалось, не замечал своих слез. – Нам тут радости мало.

      Почти у всех убитых была отрезана голова. Эбуроны, как и многие другие галльские племена, как кельты, так и белги, имели обыкновение вывешивать эти жуткие доказательства воинской доблести у входа в свои жилища.

      – Торговцы хорошо заработают на кедровой смоле, – продолжил Цезарь.

      – На кедровой смоле? – переспросил Руф, который тоже плакал, находя странной эту бесстрастную беседу.

      – Для обработки голов. Чем больше голов у двери галла, тем выше его воинский статус. Простые воины оставляют лишь черепа, но знать держит головы в кедровой смоле. Мы узнаем Сабина, когда увидим.

      Вид мертвецов на поле брани не был в новинку для Сульпиция Руфа, но в своих первых сражениях он участвовал на Востоке, где все выглядело по-иному. Цивилизованно, как он только что понял. Он прибыл в Галлию всего за два дня до этого путешествия в смерть.

      – А ведь их не зарезали, как беспомощных женщин, – сказал Цезарь. – Они отчаянно сопротивлялись.

      Внезапно он остановился.

      Он подошел к тому месту, где выжившие, без всякого сомнения, закололи себя. Их головы остались на плечах, эбуроны, очевидно, не осмелились приблизиться к ним, возможно из суеверного страха перед столь непонятным им мужеством. Умереть в бою – значит покрыть себя славой. Но убить себя после боя, во мраке ночи, – это ужасно.

      – Горгона! – воскликнул Цезарь и разрыдался.

      Он стоял СКАЧАТЬ