Название: Edgar Allan Poe: Complete Tales and Poems
Автор: Эдгар Аллан По
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9782380372120
isbn:
One day, whilst sauntering along the streets, I arrested myself in the act of murmuring, half aloud, these customary syllables. In a fit of petulance, I re-modelled them thus:—“I am safe—I am safe—yes—if I be not fool enough to make open confession!”
No sooner had I spoken these words, than I felt an icy chill creep to my heart. I had had some experience in these fits of perversity, (whose nature I have been at some trouble to explain,) and I remembered well, that in no instance, I had successfully resisted their attacks. And now my own casual self-suggestion, that I might possibly be fool enough to confess the murder of which I had been guilty, confronted me, as if the very ghost of him whom I had murdered—and beckoned me on to death.
At first, I made an effort to shake off this nightmare of the soul. I walked vigorously—faster—still faster—at length I ran. I felt a maddening desire to shriek aloud. Every succeeding wave of thought overwhelmed me with new terror, for, alas! I well, too ·1226· well understood that, to think, in my situation, was to be lost. I still quickened my pace. I bounded like a madman through the crowded thoroughfares. At length, the populace took the alarm, and pursued me. I felt then the consummation of my fate. Could I have torn out my tongue, I would have done it—but a rough voice resounded in my ears—a rougher grasp seized me by the shoulder. I turned—I gasped for breath. For a moment, I experienced all the pangs of suffocation; I became blind, and deaf, and giddy; and then, some invisible fiend, I thought, struck me with his broad palm upon the back. The long-imprisoned secret burst forth from my soul.
They say that I spoke with a distinct enunciation, but with marked emphasis and passionate hurry, as if in dread of interruption before concluding the brief but pregnant sentences that consigned me to the hangman and to hell.
Having related all that was necessary for the fullest judicial conviction, I fell prostrate in a swoon.
But why shall I say more? To-day I wear these chains, and am here. [C,E: here!] To-morrow I shall be fetterless!—but where?
[1st pub.: Graham’s Magazine, Jul 1845; copy-text: Works (1850)]
·1002· THE SYSTEM OF DOCTOR TARR AND PROFESSOR FETHER.
During the autumn of 18—, while on a tour through the extreme Southern provinces of France, my route led me within a few miles of a certain Maison de Santé, or private Mad House, about which I had heard much, in Paris, from my medical friends. As I had never visited a place of the kind, I thought the opportunity too good to be lost; and so proposed to my travelling companion, (a gentleman with whom I had made casual acquaintance a few days before,) that we should turn aside, for an hour or so, and look through the establishment. To this he objected—pleading haste, in the first place, and, in the second, a very usual horror ·1003· at the sight of a lunatic. He begged me, however, not to let any mere courtesy towards himself interfere with the gratification of my curiosity, and said that he would ride on leisurely, so that I might overtake him during the day, or, at all events, during the next. As he bade me good-by, I bethought me that there might be some difficulty in obtaining access to the premises, and mentioned my fears on this point. He replied that, in fact, unless I had personal knowledge of the superintendent, Monsieur Maillard, or some credential in the way of a letter, a difficulty might be found to exist, as the regulations of these private mad-houses were more rigid than the public hospital laws. For himself, he added, he had, some years since, made the acquaintance of Maillard, and would so far assist me as to ride up to the door and introduce me; although his feelings on the subject of lunacy would not permit of his entering the house.
I thanked him, and, turning from the main-road, we entered a grass-grown by-path, which, in half an hour, nearly lost itself in a dense forest, clothing the base of a mountain. Through this dank and gloomy wood we rode some two miles, when the Maison de Santé came in view. It was a fantastic château, much dilapidated, and indeed scarcely tenantable through age and neglect. Its aspect inspired me with absolute dread, and, checking my horse, I half resolved to turn back. I soon, however, grew ashamed of my weakness, and proceeded.
As we rode up to the gate-way, I perceived it slightly open, and the visage of a man peering through. In an instant afterward, this man came forth, accosted my companion by name, shook him cordially by the hand, and begged him to alight. It was Monsieur Maillard himself. He was a portly, fine-looking gentleman of the old school, with a polished manner, and a certain air of gravity, dignity, and authority which was very impressive.
My friend, having presented me, mentioned my desire to inspect the establishment, and received Monsieur Maillard’s assurance that he would show me all attention, now took leave, and I saw him no more.
·1004· When he had gone, the superintendent ushered me into a small and exceedingly neat parlor, containing among other indications of refined taste, many books, drawings, pots of flowers, and musical instruments. A cheerful fire blazed upon the hearth. At a piano, singing an aria from Bellini, sat a young and very beautiful woman, who, at my entrance, paused in her song, and received me with graceful courtesy. Her voice was low, and her whole manner subdued. I thought, too, that I perceived the traces of sorrow in her countenance, which was excessively, although to my taste, not unpleasingly pale. She was attired in deep mourning, and excited in my bosom a feeling of mingled respect, interest, and admiration.
I had heard, at Paris, that the institution of Monsieur Maillard was managed upon what is vulgarly termed the “system of soothing”—that all punishments were avoided—that even confinement was seldom resorted to—that the patients, while secretly watched, were left much apparent liberty, and that most of them were permitted to roam about the house and grounds, in the ordinary apparel of persons in right mind.
Keeping these impressions in view, I was cautious in what I said before the young lady; for I could not be sure that she was sane; and, in fact, there was a certain restless brilliancy about her eyes which half led me to imagine she was not. I confined my remarks, therefore, to general topics, and to such as I thought would not be displeasing or exciting even to a lunatic. She replied in a perfectly rational manner to all that I said; and even her original observations were marked with the soundest good sense; but a long acquaintance with the metaphysics of mania, had taught me to put no faith in such evidence of sanity, and I continued to practice, throughout the interview, the caution with which I commenced it.
Presently a smart footman in livery brought in a tray with fruit, wine, and other refreshments, of which I partook, the lady soon afterwards leaving the room. As she departed I turned my eyes in an inquiring manner towards my host.
·1005· “No,” he said, “oh, no—a СКАЧАТЬ