Obras Completas de Platón. Plato
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Obras Completas de Platón - Plato страница 154

Название: Obras Completas de Platón

Автор: Plato

Издательство: Bookwire

Жанр: Философия

Серия:

isbn: 9782380372014

isbn:

СКАЧАТЬ —Admite además a otro obrero que trabaja al mismo tiempo en nuestra alma.

      PROTARCO. —¿Quién es?

      SÓCRATES. —Un pintor, que, después del escritor, pinta en el alma la imagen de las cosas enunciadas.

      PROTARCO. —¿Cómo y cuándo sucede esto?

      SÓCRATES. —Cuando, sin el socorro de la vista o de ningún otro sentido, ve uno, en cierto modo en sí mismo, las imágenes de estos objetos, sobre los que se opinaba y se discurría. ¿No es esto lo que pasa en nosotros?

      PROTARCO. —Es cierto.

      SÓCRATES. —Las imágenes de las opiniones y de los discursos verdaderos ¿no son verdaderos?; y las de las opiniones y discursos falsos ¿no son igualmente falsos?

      PROTARCO. —Ciertamente.

      SÓCRATES. —Si todo esto está bien dicho, examinemos otra cosa.

      PROTARCO. —¿Qué cosa?

      SÓCRATES. —Veamos si es una necesidad para nosotros sentirnos afectados por el presente y por el pasado, pero no por el porvenir.

      PROTARCO. —Es igual para todos los tiempos.

      SÓCRATES. —¿No hemos dicho antes que los placeres y las penas de alma preceden a los placeres y a las penas del cuerpo, de suerte que sucede que nos regocijamos y nos entristecemos antes con relación al porvenir?

      PROTARCO. —Es muy cierto.

      SÓCRATES. —Esas letras y esas imágenes, que antes hemos supuesto que se escribían y pintaban dentro de nosotros mismos, ¿solo tienen lugar respecto al pasado y al presente, y de ninguna manera respecto al porvenir?

      PROTARCO. —De ninguna manera.

      SÓCRATES. —¿Quieres decir que todo esto no es más que la esperanza con relación al porvenir, esperanza que nos alimenta toda la vida?

      PROTARCO. —Sí, eso mismo.

      SÓCRATES. —Ahora, además de lo que acaba de decirse, respóndeme a lo siguiente.

      PROTARCO. —¿Qué?

      SÓCRATES. —El hombre justo, piadoso y bueno en todos conceptos, ¿no es querido por los dioses?

      PROTARCO. —Sin duda.

      SÓCRATES. —¿No sucede todo lo contrario con el hombre injusto y malo?

      PROTARCO. —Ciertamente.

      SÓCRATES. —Todo hombre, como dijimos antes, está lleno de esperanzas.

      PROTARCO. —¿Por qué no?

      SÓCRATES. —Y lo que llamamos esperanzas son los razonamientos que cada uno se hace a sí mismo.

      PROTARCO. —Sí.

      SÓCRATES. —Y también las imágenes que se pintan en el alma; de manera que muchas veces se imagina tener gran cantidad de oro y con el oro placeres en abundancia. Más aún; se ve dentro de sí mismo, como si estuviera en el colmo de los goces.

      PROTARCO. —Sin duda.

      SÓCRATES. —Aseguraremos, por lo tanto, que entre estas imágenes, las que se presentan a los hombres de bien son verdaderas en su mayor parte, porque son amadas por los dioses; y que comúnmente sucede lo contrario respecto a las que se presentan a los malos. ¿No sucede así?

      PROTARCO. —No puede ser dudosa la respuesta.

      SÓCRATES. —¿No es cierto que las imágenes de los placeres aparecen también en el alma de los hombres malos, pero que estos placeres son falsos?

      PROTARCO. —Ciertamente.

      SÓCRATES. —Los malos, de ordinario, solo gustan de placeres falsos, y los hombres virtuosos de placeres verdaderos.

      PROTARCO. —Es una conclusión necesaria.

      SÓCRATES. —Por lo tanto, según lo que acabamos de decir, hay en el alma de los hombres placeres falsos, que imitan ridículamente a los placeres verdaderos; y otro tanto digo de las penas.

      PROTARCO. —Convengo en ello.

      SÓCRATES. —¿No puede suceder que al mismo tiempo que se tenga realmente una opinión, sea objeto de esta opinión una cosa que no exista, que no ha existido, y algunas veces que no existirá jamás?

      PROTARCO. —Conforme.

      SÓCRATES. —Esto es, a mi parecer, lo que hace que una opinión sea falsa, y que se formen falsas opiniones.

      PROTARCO. —Sí.

      SÓCRATES. —Y bien, ¿no debe reconocerse en los dolores y los placeres una manera de ser que corresponda a la de las opiniones?

      PROTARCO. —¿Cómo?

      SÓCRATES. —Diciendo que cualquiera que sea el objeto, aun siendo vano y fantasioso, puede suceder que realmente cause regocijo, por más que sea una cosa que ni esté presente, ni haya existido jamás, y muchas veces, quizá las más, aunque no haya de existir nunca.

      PROTARCO. —Es una necesidad, Sócrates, que así suceda.

      SÓCRATES. —¿No diremos asimismo, con respecto al temor, a la cólera y a otras pasiones semejantes, que son falsas algunas veces?

      PROTARCO. —Sin duda.

      SÓCRATES. —Pero qué, ¿podemos suponer otra causa de las malas opiniones que la falsedad?

      PROTARCO. —Ninguna otra.

      SÓCRATES. —Tampoco podemos concebir, a mi entender, que los placeres puedan ser malos de otra manera que porque son falsos.

      PROTARCO. —Lo que dices, Sócrates, es muy diferente. Ordinariamente no es la falsedad la que decide si los dolores y los placeres son malos, sino otros grandes vicios a los que están sujetos.

      SÓCRATES. —Dando por sentado esto, hablaremos más adelante de los placeres malos, y que lo son por cualquier otro vicio, si insistimos en esta opinión. Al presente, es preciso hablar de los placeres falsos que se encuentran y se forman de otra manera en nosotros frecuentemente y en gran número. Esto nos servirá quizá para el juicio que deberemos formar.

      PROTARCO. —¿Cómo podemos menos de hablar de ellos, si es cierto que hay tales placeres?

      SÓCRATES. —Pues los hay, Protarco, según mi opinión; y, si la admitimos, es imposible dejar de examinarla.

      PROTARCO. —Muy bien.

      SÓCRATES. —Así pues, abordemos esta cuestión, y probemos en ella nuestras fuerzas como atletas.

      PROTARCO. —Abordémosla.

      SÓCRATES. —Hemos dicho un poco más arriba, si mal no recuerdo, que cuando existe СКАЧАТЬ