Мы вас построим. Филип Дик
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мы вас построим - Филип Дик страница 7

СКАЧАТЬ Однако остановить моего отца было невозможно, ведь недаром он являлся сыном ученика Спинозы, кстати, весьма известного. И хотя в школе бедный папа не продвинулся дальше седьмого класса, он самостоятельно перечитал кучу всевозможных книг и даже вел переписку со многими литературными деятелями всего мира.

      – Сожалею, Джереми, – произнес Мори, когда отец перевел дух, – но Луис говорит правду.

      Он направился к Эдвину М. Стэнтону, потянулся и щелкнул у него за ухом. Симулякр булькнул и застыл на манер манекена в витрине. Его глаза потухли, руки замерли и одеревенели. Картинка была еще та, и я обернулся, чтобы поглядеть, какой эффект это произвело на мое семейство. Даже Честер с мамой оторвались на миг от своего телевизора. Все переваривали зрелище. Если атмосфере этого вечера прежде и не хватало философии, то теперь настроение изменилось. Все посерьезнели. Отец даже подошел поближе, чтоб самолично осмотреть робота.

      – Ой, гевальт![2] – покачал он головой.

      – Я могу снова включить его, – предложил Мори.

      – Nein, das geht mir night[3]. – Отец вернулся на свое место и поудобнее уселся в своем легком кресле.

      Затем он снова заговорил, и в его слабом голосе теперь слышалась покорность:

      – Ну, как там дела в Вальехо? – В ожидании ответа он достал сигару «Антоний и Клеопатра», обрезал ее и прикурил. Это замечательные гаванские сигары ручного изготовления, и характерный аромат сразу же наполнил гостиную.

      – Много продали органов и спинетов «Амадеус Глюк»? – хмыкнул отец.

      – Джереми, – подал голос Мори, – спинеты идут как лемминги, чего не скажешь про органы.

      Отец нахмурился.

      – У нас было совещание на высшем уровне по этому поводу, – продолжил Мори. – Выявились некоторые факты. Видите ли, розеновские электроорганы…

      – Погоди, – прервал его мой отец. – Не спеши, Мори. По эту сторону железного занавеса органы Розена не имеют себе равных.

      Он взял с кофейного столика месонитовую плату, одну из тех, на которых устанавливаются резисторы, солнечные батарейки, транзисторы, провода и прочее.

      – Я поясню принципы работы нашего электрооргана, – начал он. – Вот здесь цепи микрозадержки…

      – Не надо, Джереми. Мне известно, как работает орган, – прервал его Мори. – Позвольте мне закончить.

      – Ну, валяй. – Отец отложил в сторону месонитовую плату, но прежде, чем Мори открыл рот, договорил: – Но если ты надеешься выбить краеугольный камень нашего бизнеса только на том основании, что сбыт органов временно – заметь, я говорю это обоснованно, на основе личного опыта – так вот, временно снизился…

      – Послушайте, Джереми, – выпалил мой компаньон, – я предлагаю расширение производства.

      Отец приподнял бровь.

      – Вы, Розены, можете и впредь производить СКАЧАТЬ



<p>2</p>

Ой, кошмар! (идиш) (Прим. ред.)

<p>3</p>

Нет, мне этого не надо (нем.).