ОМмажи. Михаил Погарский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу ОМмажи - Михаил Погарский страница 3

СКАЧАТЬ страной…

      Огромный, пронзительный, бурерождённый

      Врывается мир в контрапункты судьбы,

      И, словно мелодия, стих осенённый

      Черешневым звоном ложится в листы…

Д

      Долгая прозрачная симфония,

      Возможно, сломавшая ход войны…

      Ведь вослед её звукам отступала агония,

      И все понимали, что неизбежен приход весны…

      И пусть оркестранты дрожали от голода,

      Но бил барабанов тревожный бой,

      И в горькие ноты осаждённого города

      Как ветер надежды врывался гобой…

      И белые птицы кружили стаями,

      И жизнь начинала иной виток!

      И отступали, дробились, таяли

      Музыкальные штормы тревог…

М

      Музыкальные штормы тревог

      Изменяют пространство и время,

      Искривляют маршруты дорог

      И ломают клише устремлений!

      Пассакальи торжественный тон[1]

      Начинает скупое движенье…

      То ли стих, то ли марш, то ли стон,

      То ли просто его отраженье!

             На весах-коромысле качается звук,

             Отмеряя то радость, то горе… и

             Начинается гулкий смятенный стук —

             Шелест дождя на холодном ветру истории…

Ш

      Шелест дождя на холодном ветру истории,

      Песня кукушки, беспокойство, шум бурь…

      И в гимнах этой странной лесной оратории

      Проступает неведомый, неземной сумбур[2]

      Уже не мелодия, но её превышение —

      Выход за пределы восьми октав!

      Почти невозможное произведение,

      Где звуки взрываются, музыкой смерть поправ!

      И вот тогда начинается новая эра!

      И Ной-Композитор спускает плот

      Во вселенский хаос, где наша земная сфера

      Открывает созвучия первородных бунтующих нот!

О

      Открывает созвучия первородных бунтующих нот

      Пианист – пилигрим по иным мирам,

      Где гармония держит хрустальный свод,

      Под которым стоит колокольный храм!

      Где с амвона для паствы звучат стихи!

      Где теряют все смыслы и низ, и верх!

      Где Вергилий ведёт на свои круги

      По тернистым путям музыкальных вер!

      Где привычные ритмы идут на слом!

             Где пурга рассыпается в снег сонетом!

             Где сонатою грозной рокочет гром!

             И…

      Стирается грань между звуком и светом!

С

      Стирается грань между звуком и светом!

      Космический поднят шлюз!

      Сегодня молитвой, псалмом, заветом

      Звучит планетарный блюз!

      Сегодня в аллегро играют птицы!

      В адажио – гул песка!

      Сегодня уйдёт за разрыв страницы

      Отчаянье, боль, тоска!

      Сегодня поэт, музыкант, искатель

      Счастливый идёт домой…

      И СКАЧАТЬ



<p>1</p>

Знаменитая тема первой части 7-й симфонии была написана Шостаковичем ещё до начала Великой Отечественной войны – в конце 1930-х годов. Это были вариации на неизменную тему в форме пассакальи, по замыслу сходные с «Болеро» Мориса Равеля. Простая безобидная тема, развиваясь на фоне сухого стука малого барабана, в конце концов вырастает в ней в страшный символ подавления.

<p>2</p>

28 января 1936 года в газете «Правда» была напечатана редакционная статья «Сумбур вместо музыки», в которой была подвергнута резкой критике опера Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда».