Название: Сто шесть ступенек в никуда
Автор: Барбара Вайн
Жанр: Триллеры
Серия: Misterium
isbn: 978-5-699-61047-1
isbn:
– Как Мона Лиза, – сказал Мервин, а Гэри прибавил: – Или Палата общин, такая маленькая зеленая комната.
– Ниагарский водопад, – предложила я. – Особенно теперь, когда его могут перекрыть.
– Центральный уголовный суд, – сказал Маркус.
Мы все посмотрели на него.
– Олд-Бейли, как вы его называете, – пояснил он. – Внутри. Маленький и совсем не впечатляет. Ожидаешь чего-то более величественного.
Разве не странно, что мы обменивались этими легкомысленными, довольно остроумными замечаниями, не подозревая, что они могут оказаться пророческими, не зная, какую длинную тень они способны отбрасывать?
– Когда это ты был в Олд-Бейли, Марк? – спросила Козетта; вид у нее был такой озабоченный, что все рассмеялись. За исключением Белл. Думаю, к тому времени Белл уже перестала смеяться. Марк сказал, что его приводил туда приятель, криминальный репортер. Слушалось дело об убийстве – мужчина убил свою подругу.
– Я полагал, что суд повергнет меня в благоговейный трепет, – продолжал Марк. – И, в общем-то, не был разочарован. Все время думал о людях, которых там судили, и о том, что такая обстановка скорее успокаивала их, чем пугала.
– И это хорошо?
Белл пристально смотрела на него.
– Конечно, хорошо, – ответил он. – Вне всякого сомнения.
В моем кабинете стоит агатовый стакан для ручек и карандашей, выдолбленный кусок красновато-фиолетового камня с коричневыми и зелеными прожилками, который Козетта привезла из поездки в Шотландию, а в нем среди множества ручек торчит необычный нож для бумаги; полоски на его рукоятке того же цвета, но по-другому расположены – Козетта клялась, что он вырезан из корня вереска. А может, из пучка спрессованных веток или окаменевшего корня вереска – что-то вроде этого. В той же комнате лежит зажигалка с сине-белой подставкой из веджвудского фарфора, которую мне отдала Козетта, потому что я увидела зажигалку и имела неосторожность похвалить ее. Старинный, благородный ответ: «Она твоя», – щедрое гостеприимство главы клана или восточного эмира. В углу стола расположилась старая механическая пишущая машинка, на которой я печатала свою первую книгу, еще на Аркэнджел-плейс. Эта машинка, «Ремингтон», принадлежала Дугласу. Когда я заявила, что хочу написать книгу, Козетта освободила для меня комнату. Ничего мне заранее не говоря, вместе с Перпетуа приготовила комнату и просто привела меня туда, гордо продемонстрировав письменный стол, который она купила на Портобелло-роуд[10], вращающийся стул, диван, «чтобы отдыхать СКАЧАТЬ
10
Блошиный рынок.