Название: Марибор. Тайник власти
Автор: Андрей Мартынов
Издательство: Издательские решения
Жанр: Приключения: прочее
isbn: 9785449885739
isbn:
– Чего ты ждешь? – прошептал Брук. – Доставай ее!
Оливер достал папку, взяв ее аккуратно двумя руками, так как будто от того, насколько аккуратно он будет с ней обращаться, зависит его жизнь. Достал и положил на стол пред собой. Рукой пошарил в ящике, но там больше ничего не было. Ящик был пуст, в нем хранилась только эта папка. Под ярко светившей лампой папка преобразилась, на фоне ее желтого цвета был виден отчетливо рисунок: это была птица держащая в одной руке оливковую ветвь, в другой меч. На щите нарисован масонский глаз. Во рту птицы присутствовала лента, на который черными буквами читалась надпись: «Mortem pro vita».
– Ты знаешь, как переводиться эта надпись? – прошептал Брук. Его шепот был встревоженный, если шепот может быть таковым. Сейчас он чувствовал, что ввязывается во что-то очень нехорошее. Такого чувства он не испытывал никогда в жизни, это скорее было предчувствие, и оно его пугало. Кто-то или что-то говорило ему: «Не открывай папку! Беги отсюда!» – в ответ: «Ведь еще не поздно?!».
– Понятия не имею. Давай посмотрим в интернете. Кстати, тебе ничего не напоминает этот орел? Или, может быть орлан?
– Нет, не напоминает. А должен?
– По-моему, он очень похож на большую печать США. Но я не уверен.
Олл достал телефон и забил в строку поиску надпись с ленточки. Поиск не выдал ничего интересного, только отдельные слова на разных сайтах.
– Хм, странно, чтобы поисковая система подвела! – удивился Оливер. – Давай попробуем забить перевод с латыни, мне кажется, что это именно латынь. А ты пока найди, как выглядит большая печать США.
Брук тут же уткнулся в свой телефон, и через мгновенье на экране появилось изображение большой печати США.
– Смотри, они может чем-то и похожи, но уж точно не она! – уверено заявил Брук. – Птица, может, и похожа, но у них в левой лапе стрелы, а не меч. Да и на щите, смотри, у них флаг, а у нас вот тут этот масонский глаз. Надписи тоже разные, да и вообще, с чего это на окраине Лондона, в заброшенном доме, делать папке с печатью США!
– Ты чего заводишься, Брук? Смотри, я нашел перевод через специальный сайт, надпись переводится как «Смерть для жизни», если дословно.
– Смерть для жизни… Как-то меня такой девиз не очень вдохновляет! – выпалил Брук и сунул свой телефон в карман. – Может, не надо нам это читать? Может, запереть эту комнату и забыть про нее? Олл? Мы с тобой открыли пару папок… Если этот дед и был историком, то какой-то у него специфический подход к изучению истории. Тебе не кажется?
– Брук, успокойся. Я должен открыть эту папку. Я буду потом жалеть об этом СКАЧАТЬ