Название: Курок
Автор: Пенелопа Дуглас
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Остросюжетные любовные романы
Серия: #NewRomance
isbn: 978-5-17-121144-8
isbn:
– Мудрый выбор, – прошептал Дэймон. – Побереги силы, Уинтер Эшби. Они тебе понадобятся.
Я ощутила его дыхание у самых моих губ, грудь его вздымалась и опадала быстрее, чем прежде.
Он был уже далеко не так спокоен.
Дверца открылась. Без особых усилий меня вышвырнули из салона. Споткнувшись, я упала на руки матери, и дверь захлопнулась.
Кто-то ухватился за мое запястье, когда я выпрямилась. Вероятно, сестра.
– Что это значит? – прошипела она.
– Ты что, тупая? – тихо огрызнулась я. Неужели Ари не понимала?
Все происходящее совершенно не связано с ней, и она прекрасно об этом знала.
Мама проводила меня в дом. Я почувствовала, как Ари промчалась мимо, задев меня своим платьем, едва мы ступили в мраморное фойе. Отпустив мать, я вытянула руку вперед, чтобы найти лестницу. Внутри я ориентировалась лучше.
Где-то над головой скрипнули ступеньки. Наверное, сестра вошла в свою комнату.
Тот еще свадебный день! Ни гостей. Ни банкета. Ни первой брачной ночи. По крайней мере, пока.
– Мам? – окликнула Ари, когда я обогнула стойку перил, направляясь к своей спальне в конце коридора. – Нам с ним нужна более просторная и уединенная комната и большая ванная.
Я стиснула челюсти и, легко скользя пальцами по деревянным перилам, быстрым шагом двинулась вперед. Открыв дверь, нырнула в спальню и заперла замок.
Меня пробирала нервная дрожь. Нащупав справа украденный из столовой стул, подперла им дверную ручку для дополнительной защиты.
Пусть Дэймон сейчас ушел, он ведь в любой момент мог вернуться.
В любой день. В любой час ночи. В любую минуту.
Михаил ткнулся своим влажным носом в мою ногу. Я присела на корточки, погладила и прижалась лбом к его голове, наслаждаясь близостью единственного существа, с которым мне было хорошо в последнее время. Кроме танцев, меня радовал только мой пес.
Этого золотистого ретривера я взяла из приюта в прошлом году. Хоть я и люблю быть в компании, но с ним сбежать будет сложнее.
Я встала и потерла глаза.
Боже, мне не верилось, что Ари решила перебраться с Дэймоном в спальню нашей матери.
От злости начала закипать кровь, но, думаю, это хорошо. Нам не стоит прикрываться иллюзиями. Теперь мы могли жить, есть и спать, лишь пользуясь чужой милостью. Мы просто-напросто были гостями в собственном доме.
Как мог отец бросить нас в таком положении?
Если бы его поймали, он бы сел в тюрьму – чего, я уверена, и желал Дэймон. Око за око.
Маленькая расплата той же монетой.
Только отцу хватило времени на побег, и никто не знал, где он сейчас находится. Если бы он потратил часть денег, чтобы спрятать нас, вывезти из страны вместе с собой или отдать под защиту друзей, я могла бы его простить. Или хотя бы поверила, что СКАЧАТЬ