Пентаграмма. Ю Несбё
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пентаграмма - Ю Несбё страница 11

Название: Пентаграмма

Автор: Ю Несбё

Издательство:

Жанр: Триллеры

Серия: Инспектор Харри Холе

isbn: 978-5-389-05357-1

isbn:

СКАЧАТЬ спокойным сердцем убедился, что никто из четверых гостей не собирается петь и танцевать.

      – Как настроение? Праздничное? – спросил он барменшу, когда та поставила перед ним кружку.

      – В семь вечера? – ответила барышня вопросом и дала ему сотню сдачи, хотя полагалось две.

      Если бы Харри мог, то отправился бы в «Скрёдер». Но ему почему-то думалось, что туда его не пустят, а пойти и выяснить это не хватало храбрости. Не сегодня. Из случившегося в четверг в его памяти остались какие-то обрывки. Или в среду? Кто-то из посетителей вспомнил, что Харри показывали по телевизору как героя норвежской полиции, потому что он застрелил маньяка в Сиднее. Кто-то отпустил пару замечаний, как-то его обозвал, и что-то из этого Харри не понравилось. Интересно, дошло ли до потасовки? Не исключено, что костяшки пальцев и переносицу он мог разбить, споткнувшись о брусчатку на Довре-гате.

      Зазвонил телефон. Харри посмотрел на номер и в очередной раз отметил, что звонит не Ракель.

      – Да, шеф.

      – Харри? Ты где? – Бьярне Мёллер был встревожен.

      – Под водой. В баре «Андеруотер». А что такое?

      – Какой еще водой?

      – Солоноватой. Полуречной-полуморской. У вас – как это? – очень занятой голос.

      – Ты пьян?

      – Не так, как хотелось бы.

      – Что?

      – Ничего. Аккумулятор садится, шеф.

      – Один сотрудник, который был на месте преступления, грозился написать на тебя рапорт. Говорит, ты был определенно пьян, когда пришел.

      – Почему «грозился», а не «грозится»?

      – Я отговорил. Ты был пьян, Харри?

      – Разумеется, нет, шеф.

      – Ты точно уверен в том, что сейчас говоришь, Харри?

      – А вы точно уверены в том, что хотите это знать?

      Мёллер недовольно вздохнул в трубку:

      – Харри, так дальше продолжаться не может. Я должен принять меры.

      – Хорошо. Для начала отстраните меня от этого дела.

      – Что?

      – Вы все прекрасно расслышали. Я с этой свиньей работать не буду. Найдите другого.

      – У нас не хватает людей, чтобы…

      – Тогда увольняйте. Мне плевать.

      Харри положил телефон во внутренний карман. Он слышал, как голос Мёллера дрожит и бьется о грудную клетку, – даже приятно. Допив пиво, Харри встал и, покачиваясь, вышел навстречу теплому летнему вечеру. Третье такси, которое он окликнул на Уллеволсвейен, остановилось.

      – Холменколлвейен, – сказал Харри и откинул потную голову на прохладную спинку кожаного сиденья.

      По дороге он смотрел в заднее окно, наблюдая, как в бледно-голубом небе кружатся в поисках еды ласточки. В воздухе как раз появилась мошкара. Самое время для ласточек, чтобы подкрепиться, – с этого момента и до заката.

      Такси остановилось возле большого и мрачноватого деревянного дома.

      – Подъехать СКАЧАТЬ