Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия. Сборник
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - Сборник страница 48

СКАЧАТЬ href="#i_021.jpg"/>

      Ведьма рассказала, как сладилось все это дело. Халиф был до крайности поражен и вскричал:

      – Слава Аллаху, что мне удалось способствовать превращению этих двух собак!

      Он тотчас же приказал позвать к себе своего сына Эль-Эмина и расспросил у него историю его женитьбы, и тот рассказал ему всю правду, царь послал за кадием и свидетелями, и хозяйку того дома, где он был накануне, и двух сестер ее, превращенных из собак, он выдал замуж за нищих, оказавшихся царскими сыновьями, и сделал их чинами своего дворца, снабдив их всем, что нужно, и поместив их у себя во дворце. Женщину, избитую мужем, он возвратил своему сыну, дав ей богатое приданое, и приказал отстроить дом еще лучше, чем он был прежде.

      А покупательницу он взял к себе в жены и тотчас же увел к себе в покои, а на следующий день отвел ей отдельное помещение и дал рабынь для ее услуги. Он ей тоже назначил постоянное содержание, a впоследствии выстроил для нее дворец.

      Глава четвертая

      Начинается в половине восемнадцатой ночи и кончается в половине двадцать четвертой

      Сказка о трех яблоках

      Однажды ночью, после событий, только что нами описанных, халиф Гарун Эр-Рашид сказал своему визирю Джафару:

      – Сегодня ночью отправимся в город и разведаем кое-что о должностных лицах, и тех, против кого мы услышим жалобы, мы сместим.

      – Слушаю и повинуюсь, – отвечал Джафар.

      Халиф с визирем и с Месруром пошли по городу, по базарным улицам, и вышли на небольшую долину, где увидали старика с сетью и корзиной на голове и посохом в руке. Старик шел медленно и читал следующие стихи:

      Мне говорят, что я среди людей

      Познаньями сияю, как луна

      Нам ночью светит серебристым светом.

      «От этих слов вы воздержитесь, – молвил.

      На это я, – ведь если бы меня

      Кто-либо вздумал заложить советами

      Бумагами моими за один прокорм,

      Охотника бы не нашлось, наверно.

      Жизнь бедняка полна забот тяжелых.

      Себе он летом добывает пищу,

      Зимой же греется вблизи жаровни[90],

      Набитой раскаленными углями.

      Собаки с лаем следуют за ним,

      Куда бы ни пошел он, и толпа

      Нахальников, ругающих его,

      И он прогнать их от себя бессилен.

      Но если б с жалобой он обратился

      К суду и доказал бы оскорбленье,

      Что нанесли ему нахалы эти,

      Судьи ему бы в иске отказали.

      Да, при подобной безотрадной жизни

      Один приют открыт для бедняка,

      Где он найдет покой себе, – кладбище.

      Услыхав эти стихи, халиф сказал Джафару:

      – Понаблюдай за этим бедняком и прими в соображение его стихи, так как они обозначают нужду.

      Затем, подойдя к старику, он прибавил:

      – Что это ты делаешь, шейх?

      – Я СКАЧАТЬ



<p>90</p>

Это относится к недостаточной одежде бедняков, так как в Багдаде только едва прикрытый человек может нуждаться в согревании огнем.