Худышка. Донна Кунер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Худышка - Донна Кунер страница 20

СКАЧАТЬ мечты» (англ. Dreamgirls) – музыкальная драма, снятая в 2006 году по мотивам одноименного мюзикла, в основу которого легла история успеха и распада девичьего трио The Supremes.

      16

      iTunes – медиа-плеер для организации и воспроизведения музыки и фильмов, разработанный компанией Apple. iTunes предоставляет доступ к фирменному онлайн-магазину iTunes Store, позволяя покупать музыку, фильмы, приложения для iOS и книги.

      17

      Эвер (англ. Ever- всегда, вечно) – имя главной героини. В английском языке словосочетание «долго и счастливо», которым за-частую заканчиваются сказки, звучит happily ever after.

      18

      «Кошки» (англ. Cats) – мюзикл Эндрю Ллойда Уэббера по мотивам сборника детских стихов Т. С. Элиота «Популярная наука о кошках, написанная старым опоссумом». Премьера мюзикла состоялась в 1981 году.

      19

      «Злая» (англ. Wicked) – мюзикл авторства Стивена Шварца и Уинни Хольцман, основанный на романе Грегори Магвайера «Злая: Жизнь и приключения Злой Западной Ведьмы». События мюзикла происходят параллельно с сюжетами художественного фильма 1939 года «Волшебник страны Оз» и романа «Удивительный волшебник из страны Оз» Фрэнка Лаймена Баума.

      20

      Призрак – персонаж мюзикла «Призрак оперы» (англ. The Phantom of the Opera) Эндрю Ллойда Уэббера, основанного на одноименном романе французского писателя Гастона Леру.

      21

      Округ Уокер – округ, расположенный в США, штат Техас.

      22

      «Популярность» (англ. Popular) – одна из композиций мюзикла «Злая», исполненная персонажем по имени Глинда. В оригинальной бродвейской постановке ее роль сыграла известная американская актриса Кристен Ченовет.

      23

      «Вейт Вотчерс» (англ. Weight Watchers) – основанная в 1963 год-американская компания, предлагающая потребителям различные продукты, услуги и инновационные разработки, помогающие в потере веса и его сохранении.

      24

      O Holy Night (англ.) – знаменитая рождественская песня, традиционно исполняемая во время полуночной рождественской мессы в католической церкви.

      25

      Авраам Линкольн (англ. Abraham Lincoln) – американский государственный деятель, 16-й президент США (18611865) и первый от Республиканской партии, освободитель американских рабов, национальный герой американского народа.

      26

      Абсорбция (всасывание) – способность тканей усваивать необходимые им молекулы, служащие для питания.

      27

      Демпинг-синдром – синдром, заключающийся в ускоренном перемещении содержимого желудка в кишечник без надлежаще-го переваривания. Является частым осложнением хирургических вмешательств на желудке.

      28

      Остеопороз – заболевание скелета, которое характеризуется снижением плотности костей.

      29

      Анемия – группа синдромов, общим моментом для которых является снижение концентрации гемоглоби� СКАЧАТЬ