Название: Катя и кот Шрёдингер
Автор: Серж Бэст
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Научная фантастика
isbn: 978-5-532-06383-9
isbn:
– И так, что мы имеем в итоге, – пробурчал он, всматриваясь в экран дисплея.
• Представление об императрице Екатерины Великой и ее фаворитах у Кати сформировано. С манерами, основными понятиями и нравами, царившие при ее дворе, ознакомлена…
– Это хорошо!
• Содержание важнейших сочинений, мемуаров, документов, написанных лично императрицей, а также проводимых реформ, разъяснено…
– Тоже замечательно!
• Особое внимание было уделено княгине Екатерине Малой – Дашковой Екатерине Романовне и членам ее семьи по всем направлениям их жизни…
– Разумно!
• Итоговый вывод: Поставленная задача выполнена. Усвояемость материала – отлично.
– Неплохая работа, – пробубнил он, соглашаясь с выводом ночного педагога. – Можно переходить ко второму этапу…
Из коридора донесся голос электронного распорядителя, известившего о приходе со школы Кати. Отец вышел к ней навстречу. Первыми ее встретили на входе кот Котофей и Максимка.
– Привет, пап, ты был у меня в комнате? Извини, там сегодня беспорядок, я проспала…
– Я даже этого не заметил. Я там был по другой причине.
– Какой?
– Знакомился с работой наших ночных педагогов.
– Тебя интересуют мои успехи в изучении французского?
– Нет, древнерусского, – улыбнулся отец. – Мне подумалось, что Екатерина Третья должна иметь полное представление о российском царстве конца 18 века.
– А что тебя конкретно интересует? Мы изучали этот период в школе…
– Ну, к примеру, кто такая Екатерина Романовна Дашкова?
– А потруднее вопрос задать тебе слабо? – прикололась дочь.
– Ответь на этот, будет тебе и потруднее…
– Екатерина Романовна Дашкова – это подруга и сподвижница императрицы Екатерины Великой, первый президент Российской академии наук. Одним из главных трудов академии было издание шеститомного толкового русского словаря. Более семисот наиболее распространённых слов и толкований к ним предложила Екатерина Романовна. К примеру, на одном из заседаний академии обсуждали слово «ёлка». Его почему-то ранее писали «iолка». Дашкова предложила ввести новую букву «Ё», которая заменила бы два звука. Перечить ей не стали, ибо её научный авторитет был огромен, – словно по учебнику принялась без запинки тараторить она.
Отец восхитился ответом дочери. Все-таки, чтобы там не говорили поборники беспробудного детского сна, ночные занятия со спящим ребенком, дают великолепные результаты. Дочь выучила во сне дополнительно к английскому языку, преподаваемому в гимназии, СКАЧАТЬ