Заражённые. Побег в неизвестность. Ада Фрей
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Заражённые. Побег в неизвестность - Ада Фрей страница 6

СКАЧАТЬ что вы умны. Рад, что вы не опровергли слухов.

      – А я-то как рада, – под нос себе сказала я.

      – В таком случае не буду растягивать резину. Вы знаете, что ваше усовершенствование наручников для заражённых произвело фурор в рядах инквизиторов?

      Естественно я знала. Я работала над ними целый год. Теперь они не просто не позволяли использовать способности и магию, а полностью блокировали это всё. А ещё, когда на одного из заражённых их надевали, то срабатывал специальный механизм, который вживлял под кожу чип, по которому, в случае побега, можно было отследить беглеца.

      – Естественно, – я сделала глоток кофе.

      – Раз так, то я хотел бы пригласить вас работать на нас, – и пока до меня доходил смысл сказанного, герцог взял печенье и откусил его. Точнее попытался. Но его попытка была неудачной.  Это привело меня в чувство и заставило немного улыбнуться.

      – Разве в нашем мире нет более подходящих людей и специалистов?

      Предложение ТиʹРела было хорошим. Да и оплата там хорошая. Но это не то, чем я хотела бы заниматься. Однако у него есть время, чтобы переубедить меня.

      – Мела, неужели ты готова отказаться? – со стороны входа в комнату раздался мелодичный голос тёти. Вот сейчас она появилась совсем не вовремя. При ней, причины для отказа должны звучать более существенно, чем «это не моё».

      – Рад вашему возвращению, леди ОʹРанкл. Печенье оказалось мне не по зубам, увы, – вряд ли он хотел задеть этим тётю. Он сказал ей правду. На что та лишь улыбнулась и прошла к соседнему креслу.

      – Как и моя племянница, если меня не обманывает зрение. – Она многозначительно посмотрела в мою сторону.

      Похоже, я ошиблась на её счёт. Она так же не хотела, чтобы я работала на главного Инквизитора. А вот почему, спрошу у неё позже.

      – Я все ещё жду ответ, – напомнила я.

      Герцог тяжело на меня посмотрел, в попытках навести страх. Да только когда рядом тетушка, меня невозможно таким пронять. Я лишь ухмыльнулась ему в ответ и приподняла одну бровь.

      – Вы правы. В нашем мире есть более подходящие специалисты, которые изучают не только предметы, которыми можно воздействовать на заражённый, но и их самих.

      – Но?

      – Но ни один из них не работает так тонко, как вы.

      – Простите меня, герцог ТиʹРел, но моя робота не тонкая. Она детальная. И если ваши, так называемые специалисты, не могут так работать, то советую вам подыскать новых. – То, как у него заходили жевалки, говорит о том, что мой ответ пришёлся ему не по душе. И так же показывает, что такие люди как он, не привыкли получать отказов.

      – Я спрошу последний раз, прежде чем покинуть ваш дом раз и навсегда, вы уверены в своём решении, леди Мелайора? – тоном, которым мне задали вопрос, можно разрушать здания, но не мою уверенность.

      – Более чем. Приятно было с вами познакомиться, герцог ТиʹРел.

      Я ушла быстрее, чем СКАЧАТЬ