Название: Лебединый трон
Автор: Кэтрин Корр
Издательство: Эксмо
Жанр: Зарубежное фэнтези
Серия: Лебединая сага
isbn: 978-5-04-110610-2
isbn:
Я хочу отметить, что, конечно, это зависит от того, кто их пишет. Но взгляд женщины падает на кольцо защитницы на моей левой руке, и ее глаза расширяются от осознания того, кто я. Поэтому я склоняю голову в знак благодарности и убегаю, стремясь избежать вопросов.
Я подумываю вернуться в свои покои, а после отправиться в город, чтобы попытаться найти адрес на бумаге. Может быть, найти и этого Флейфезера. Мне было бы удобнее носить на поясе мамин кинжал, но либо Летия, либо Люсьен, либо они вместе могут ждать меня в моей комнате. Люсьен, несомненно, выведает у меня причины, по которым я покидаю Цитадель, или попытается запретить мне. Летия, наверное, захочет пойти со мной. Но рисковать самой – это одно; я не собираюсь подвергать свою подругу опасности. Вместо этого я в одиночестве направляюсь к главному входу в замок, но не успеваю далеко уйти, как кто-то зовет меня по имени.
– Адерин! Кузина…
Это Одетта. Она торопливо спускается по ступенькам, одетая, как обычно, в белое. Шелковая юбка развевается у нее за спиной. Но прежде чем подойти ко мне, она резко останавливается, внезапно смутившись.
– Я просто хотела узнать, кузина, не направляешься ли ты в храм? – Она указывает на мой плащ. – Я собиралась пойти с Ароном, но он ушел… он сегодня не в настроении. – Она смотрит на меня с некоторым беспокойством.
– Хм… я не собиралась в храм, пока нет. Но я пойду с тобой позже, если хочешь.
– Да, благодарю. – Она шагает рядом со мной. – Куда ты направляешься?
– Решила прогуляться. По городу.
– По городу? – Ее голос повышается от удивления. – Но почему?
– Ну… мой отец вырос здесь. Он рассказывал мне о местах, в которых часто бывал, я решила попытаться найти их. – Полная чушь, но Одетта, похоже, верит. – Ты не знаешь, где находится Лонгшип-стрит? Это в Нижнем Фарне…
Моя кузина сразу качает головой.
– Нет. Я не была ни в одной части этого города, – она смотрит на меня и слегка краснеет (хотя я стараюсь скрыть свое удивление). – Видишь ли, я не должна была стать королевой. Знать о королевстве, бескрылых и подобное… никогда не казалось мне чем-то важным. Я не такая, как Арон; я ненавижу политику и изучение бумаг, а еще необходимость принимать решения, – понизив голос, она наклоняется ко мне: – Я знаю, что в королевстве что-то не так. Но я не знаю, как это исправить. А вот мой муж будет знать. Я надеюсь, – ее румянец становится еще ярче. – Ты слышала, что я выхожу замуж, кузина? За лорда Зигфрида, – она вдруг усмехается. – Я еще не знаю, много ли у нас с ним общего, но я буду счастлива, просто разглядывая его. Он удивительно красив.
– Правда? Я счастлива за тебя. – Я не знаю, что еще сказать. Мы расстаемся в главном зале, и я спускаюсь по лестнице во внутренние дворы тыльной стороны замка, к конюшням и складам. Оттуда я совершаю свой побег в город.
СКАЧАТЬ