Те, кто в опасности. Уилбур Смит
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Те, кто в опасности - Уилбур Смит страница 25

Название: Те, кто в опасности

Автор: Уилбур Смит

Издательство:

Жанр: Приключения: прочее

Серия: Гектор Кросс

isbn: 978-5-271-41231-8

isbn:

СКАЧАТЬ в Базеле, в Швейцарии. Все управление осуществляется оттуда.

      – Включая наем и увольнение?

      – Да.

      Гектор взглянул на стенные часы, которые показывали время во всех главных столицах мира.

      – В Цюрихе 14:00. Можете позвонить отсюда своему человеку?

      Она кивнула и по памяти набрала номер.

      – Пожалуйста, соедините меня с герром Людвигом Груббером. Говорит миссис Хейзел Бэннок. – Гектора позабавила стремительность, с которой отозвался Людвиг. – Мистер Груббер? Можете сказать мне, набирал ли «Дельфин» экипаж в Кейптауне? Да, я подожду. – Ждать пришлось недолго, Груббер снова взял трубку. – Да, отсканируйте и пошлите по моему обычному электронному адресу. Спасибо, мистер Груббер. Передайте мои наилучшие пожелания вашему батюшке. – Она повесила трубку и посмотрела на Гектора. – В Кейптауне «Дельфин» принял на борт временного третьего стюарда.

      – Конечно, у него были отличные рекомендации, иначе ему бы не разрешили подняться на борт? – спросил Гектор, и Хейзел неохотно кивнула, потом собралась с духом и сказала:

      – Очевидно, это был друг моей дочери. Она поручилась за него.

      – Но она ничего вам о нем не рассказывала, пока вы не улетели из Кейптауна сюда?

      Она покачала головой и отвела взгляд. Гектору ужасно не хотелось наблюдать, как она приходит к выводу, что, возможно, ее дочь вовсе не невинная девственница.

      «Отвратительный всезнайка, – сердито подумала она, – и оскорбительно думает о Кайле».

      Хейзел не хотелось смотреть на него. Она вспомнила, как Генри сказал о нем в тот единственный раз, когда они говорили о Гекторе: «Он отличный работяга, действует быстро и обычно без осечек».

      – Как зовут этого ее друга? – продолжал мягко расспрашивать Гектор. Он понимал, что она кипит от ярости. Она взглянула в свой блокнот.

      – Роже Марсель Моро.

      – Похоже на приятного молодого француза. У вас есть копия его паспорта?

      – В Базеле сканируют его для меня.

      Пятнадцать минут спустя на экране лэптопа Хейзел появилось изображение. Гектор изучил его.

      – Дата рождения – 3 октября 1973 года. Место рождения – остров Реюньон в Индийском океане. Ну что, горячо?

      Он снял телефонную трубку.

      – Кому вы звоните?

      – Другу в Париж. Он главный инспектор французского Европола.

      Он быстро заговорил по-французски; Хейзел не успевала следить за разговором. Очевидно, Кросса передавали по цепочке от одного к другому. Наконец он, по-видимому, добрался до цели, потому что последовали многочисленные возгласы «Allons, mon brave!» и «Courage!» и «Formidable!»[27]. Наконец он повесил трубку и повернулся к Хейзел.

      – Мой приятель Пьер Жак обещал в течение часа прислать копию свидетельства о рождении этого Роже. Иногда мне нравятся компьютеры и жизнерадостные французские полицейские. А вам?

      Он впервые улыбнулся ей. Странно, как при этом изменилось и смягчилось СКАЧАТЬ



<p>27</p>

«Ну-ну, дружище!», «Держись!», «Потрясно!» (фр.).