Мистер Муллинер рассказывает. Пелам Вудхаус
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мистер Муллинер рассказывает - Пелам Вудхаус страница 9

Название: Мистер Муллинер рассказывает

Автор: Пелам Вудхаус

Издательство:

Жанр: Зарубежная классика

Серия: Мистер Муллинер

isbn: 978-5-17-069224-8, 978-5-271-31571-8

isbn:

СКАЧАТЬ его за честную бедность она не могла. Доход у него был вполне приличным.

      Услышать о нем что-нибудь плохое она не могла. Его прошлое было безупречно.

      Иметь что-либо против его внешности она не могла, ибо – как и у всех Муллинеров – его облик был безоговорочно симпатичным, а под некоторыми углами и обаятельным. К тому же девушка, которая выросла в доме, где имелся отец, занимавший видное место среди химер, украшающих кенсингтонские водосточные трубы, а также парочка недочеловеков, вроде ее братьев Сиприена и Джорджа, вряд ли могла быть уж слишком придирчивой к мужской красоте. Сиприен был бледный, тощий и писал критику на художников для еженедельников, а Джордж был толстый, розовый и обходился без каких-либо оплачиваемых занятий, так как еще в нежном возрасте весьма преуспел в искусстве вытряхивать из друзей и знакомых небольшие суммы взаймы.

      Игнатиуса осенила спасительная мысль: один из братьев вполне мог располагать секретной информацией касательно этой проблемы. Они часто бывали в обществе Гермионы, и она, конечно же, могла упомянуть, что именно в нем заставляет ее с таким постоянством отвергать любовь достойного человека. Он заглянул к Сиприену и без обиняков изложил ему все. Сиприен слушал внимательно, поглаживая худой рукой левую бакенбарду.

      – А? – сказал Сиприен. – Субъект ощущает нежелание девушки взвесить матримониальное предложение?

      – Ощущает, – сказал Игнатиус.

      – И растет недоумение, почему нет никакого продвижения вперед?

      – Растет.

      – И встает вопрос о причине?

      – Встает, причем неоднократно.

      – Ну, если есть желание услышать правду, – сказал Сиприен, поглаживая правую бакенбарду, – то, как мне известно, Гермиона говорит, что ты слишком похож на моего брата Джорджа.

      Игнатиус пошатнулся и отступил на шаг.

      – Похож на Джорджа?

      – Так она говорит.

      – Но я никак не могу быть похож на Джорджа. Никакой человек не может быть похож на Джорджа.

      – Субъект сказал только то, что слышал.

      Игнатиус вышел из комнаты, еле держась на ногах и пошатываясь, очутился на Фулемроуд и кое-как добрел до «Козы и бутылки», куда и свернул, чтобы восстановить силы бодрящим напитком. И первым, кого он увидел в баре, был Джордж, принимающий свою утреннюю дозу.

      – Эгей! – сказал Джордж. – Эгей, эгей, эгей!

      Он выглядел даже более толстым и розовым, чем обычно, так что теория, будто он может хоть немного походить на такое прискорбное нечто, вызвала у Игнатиуса брезгливое омерзение, и он решил выслушать второе мнение.

      – Джордж, – сказал он, – у тебя есть хоть какое-то предположение, почему твоя сестра Гермиона отвергает мою руку и мое сердце?

      – Имеется, – сказал Джордж.

      – Имеется? Так почему СКАЧАТЬ