Полная луна. Дядя Динамит. Перелетные свиньи. Время пить коктейли. Замок Бландинг (сборник). Пелам Вудхаус
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Полная луна. Дядя Динамит. Перелетные свиньи. Время пить коктейли. Замок Бландинг (сборник) - Пелам Вудхаус страница 3

СКАЧАТЬ была помолвлена с Фредди.

      – Ой, и правда! Надо ей сказать, чтобы она об этом молчала. Предупреди Кларенса.

      – Пойду скажу.

      – Спокойной ночи, дорогой.

      Четкое лицо полковника Уэджа мягко светилось. Он редко мечтал, но сейчас выхода не было. Он видел, что стоит в библиотеке замка, положив руку на плечо высокого стройного молодого человека в красивых роговых очках, который только что спросил, можно ли поговорить с ним наедине.

      – Ухаживать за моей дочерью? – говорит он, полковник. – Конечно, дорогой, ухаживайте на здоровье!

      3

      Дочь, лежа в алой спальне, размышляла и печалилась. Она привыкла сверкать на балах вроде канделябра, но сейчас на это было мало надежды. Опыт учил ее не ждать ко дню рождения бриллиантовых колье. Самое большее, дядя Галахад подарит брошку, а Фредди – какую-нибудь мелочь. Исполнялось ей двадцать три года. Размышления ее прервал скрип двери, светлая полоска под которой и привлекла полковника. Вероника приподняла голову и обратила к отцу огромные глаза.

      – Привет, пап-па, – сказала она приятным голосом, очень похожим на взбитые сливки, если обратить их в звук.

      – Здравствуй, Ви. Как живешь?

      – Хорошо, пап-па.

      Полковник присел на край кровати, удивляясь, как всегда, почему у них с Гермионой, напоминающих репу, именно такая дочь. Без всяких сомнений, Вероника была самой красивой из всех, кто упомянут в книге знатных родов. Куриные мозги (если курица еще и стукнется головой о землю) сочетались с сияющей красотой, порождавшей среди фотографов ожесточенное соревнование.

      – Когда ты вернулся, пап-па?

      – Только что. Поезд запоздал.

      – Хороший обед?

      – Прекрасный. Там был твой дядя Галахад.

      – Он приедет на день рождения.

      – Да, он говорил. И Фредди приедет.

      Вероника Уэдж не проявила особых чувств. Если разрыв с кузеном и его женитьба причинили ей муки, они, несомненно, прошли.

      – С другом. Такой Типтон Плимсол.

      – Вот как!

      – Ты его видела?

      – Да, нам с мамой его показали. В ресторане. Он очень богатый. Мама хочет, чтобы я вышла за него замуж?

      – Господи, – сказал полковник, – откуда ты взяла! Ей и в голову не приходило.

      Вероника немного подумала. Это бывало редко, давалось нелегко, но сейчас пришлось.

      – Я не против, – сказала она. – Он ничего.

      Джульетта, по всей вероятности, говорила иначе о Ромео, но полковнику эти слова усладили слух. Радостно чмокнув дочь, он пошел к двери, но вспомнил, что это не все.

      – Да, кстати, – сказал он, – тебя не называли кроликом чьей-нибудь мечты?

      – Нет, пап-па.

      – Как бы ты к этому отнеслась? Теперь друг друга называют чем угодно – но это ведь слишком, да?

      – Конечно, пап-па.

      – Ха! – сказал полковник.

      Вернувшись в синюю спальню, он позвал:

      – Старушка!

      – Ой, СКАЧАТЬ