Название: Неаполь, любовь моя
Автор: Алессио Форджоне
Издательство: РИПОЛ Классик
Жанр: Зарубежные любовные романы
isbn: 978-5-386-13695-6
isbn:
– Ты – самая красивая девушка Неаполя, который ведет 4–1 в Болонье, – сказал я ей.
Она улыбнулась, потом рассмеялась.
– Спасибо, – сказала она, отвернулась и перешла дорогу.
Голос у нее был глубокий, чувственный – безупречный.
Я ускорил шаг и пристроился сбоку от нее. Она посмотрела на меня, словно вынося обвинительный приговор.
– Да, я правда иду за тобой, но не потому, что я псих, – сказал я, извиняясь.
– И чего хочешь? – спросила она, не останавливаясь.
– Поговорить с тобой.
– Я тороплюсь.
– Тогда я тебя немного провожу.
– Тебе больше делать нечего? – спросила она, не сбавляя шаг.
– Почему ты торопишься?
– Надо заниматься. У меня в понедельник экзамен.
– Что изучаешь?
– Философию.
– Сочувствую, – сказал я и потом засмеялся.
– Тебе не нравится философия?
– Дело не в этом, просто там очень много всяких деталей, я в них теряюсь.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Сноски
1
Перевод В. П. Голышева. – Здесь и далее примеч. редактора.
2
Итальянский футболист, нападающий сборной Италии, капитан клуба «Наполи».
3
Американский сериал HBO «The Wire».
4
«Итак, какой первый товар в супермаркете? Самый первый, который вы видите, когда заходите?» (англ.)
5
«Итак, сосредоточимся на супермаркете. Что это за продукт в первом ряду?» (англ.)
6
«Овощи, полагаю» (англ.).
7
«Правильно, хорошо. Можете объяснить почему?» (англ.)
8
«Давай забронируем суп» (англ.).
9
«Пусть течет кровь» (англ.).
10
«Бог мой» (англ.).
11
«Идем, идем!» (исп.)