Название: Восставшая Луна
Автор: Йен Макдональд
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Научная фантастика
Серия: Звезды научной фантастики
isbn: 978-5-17-118576-3
isbn:
Мудрость и смелые шаги – в водоснабжении есть толк, только если вода чистая; воровать воду у FIAM надо так, чтобы никто ничего не заметил; рекламировать свои услуги по всей Барре под носом конкурентов – так, чтобы те не сняли с нее скальп. К моменту, когда слушатели начинают вместе с Алексией гордиться тем, что кто-то назвал ее Королевой Труб, она уже сидит на одну ступеньку ниже Валета.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Пов-скаф – скафандр для работы на поверхности. Плотно прилегающая, герметичная оболочка, с шлемом, системой рециркуляции и жизнеобеспечения, задуманная так, чтобы обеспечить свободу движения и защиту от окружающей среды на срок до сорока восьми часов.
2
Аноксия – отсутствие кислорода в организме. – Здесь и далее прим. перев.
3
Братишка, младший брат (порт. maninho).
4
Птичка (порт. passarinho).
5
Вдовствующая императрица (манд. кит. tàihòu).
6
Линейный брак – отсылка к роману Р. Хайнлайна «Луна – суровая хозяйка»; ходячий брак – разновидность брачно-семейных отношений, существующая у китайской народности мосо; брак с призраком – действующая в некоторых странах (иногда закрепленная официально) форма брака, позволяющая стать супругом/супругой усопшего человека.
7
Кенте – особая разновидность ткани (и одежды из нее), распространенная в Гане: полотно из переплетенных полос яркого цвета, с узорами. Долгое время считалась «одеждой королей», даже сейчас пользуется особым уважением.
8
«Добро пожаловать в Тве» (порт.).
9
Троюродный брат (порт.).
10
Провинциал – должностное лицо в иезуитской иерархии, руководящее деятельностью ордена в определенном географическом регионе (провинции).
11
Гранита – разновидность десерта (колотый фруктовый лед с сахаром).
12
Девочка (чви; наречие языка акан).
13
«Ты выросла с той поры, как я видела тебя в последний раз» (порт.).
14
Тик-так (tic-tac) – элемент СКАЧАТЬ