Ацтек. Гэри Дженнингс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ацтек - Гэри Дженнингс страница 3

Название: Ацтек

Автор: Гэри Дженнингс

Издательство:

Жанр: Историческая литература

Серия: Ацтек

isbn: 978-5-389-06648-9

isbn:

СКАЧАТЬ того Ваше королевское сердце.

      Подписал собственноручно Вашего Священного Императорского и Католического Величества преданный слуга и смиренный клирик

      fra[7] Хуан де Сумаррага,

      Епископ Мексики,

      Апостолический инквизитор

      и Протектор индейцев

      INCIPIT[8]

      Далее следует изустный рассказ-хроника пожилого индейца из племени, обычно именуемого ацтеками (чье повествование обращено было к его преосвященству епископу Мексики Хуану де Сумаррага), записанный verbatim ab origine[9]братом Гаспаром де Гайана, братом Торибио Вега де Аранхес, братом Херонимо Муньос и братом Доминго Виллегас-и-Ибарра, interpres[10] Алонсо де Молина.

      DIXIT[11]

      Мой господин! Прошу прощения, мой господин, за то, что не ведаю, как именно следует обращаться к столь важной особе, но думаю, что подобное обращение вас не обидит. Поскольку вы человек, а ни один из встречавшихся мне в жизни людей не возражал против того, чтобы его так именовали. Итак, мой господин…

      Ваше преосвященство, вот оно что?

      Аййо, это еще более славный титул, подобающий тому, кого мы, жители этих земель, назвали бы ауакуафуитль, что обозначает могучее тенистое дерево. Это высокое звание, и для такого человека, как я, предстать пред столь могущественным господином и быть выслушанным им – большая честь.

      Нет-нет, ваше преосвященство, не сомневайтесь в моих словах, даже если вам покажется, что я вам льщу. Весь город толкует о могуществе вашего преосвященства, каковому служат многие люди, тогда как я есть не более чем вытертый половик, потрепанный обносок того, чем был прежде. Ваше преосвященство присутствует здесь во всем великолепии своего высокого сана, ну а я – это всего-навсего я.

      Однако, как мне объяснили, ваше преосвященство желает узнать, кем я был ранее. Оказывается, вашему преосвященству угодно выслушать рассказ о том, каковы были мой народ и моя земля в давно минувшие годы, за многие вязанки лет до того, как королю вашего преосвященства с проповедниками и арбалетчиками заблагорассудилось вызволить нас из ярма варварства.

      Это и вправду так? О, значит, ваше преосвященство ставит предо мной непростую задачу. Способен ли я при своем скудном уме и за то малое время, которое боги… то есть, конечно, Господь Вседержитель отведет мне на завершение земной жизни хотя бы в самых общих чертах описать наш огромный мир со всем множеством народов и многообразием событий, происходивших за вязанки вязанок лет.

      Пусть ваше преосвященство представит себе дерево, отбрасывающее великую тень. Пусть предстанет оно пред вашим мысленным взором – с могучим стволом и раскидистой кроной, с огромными ветвями и птицами, на них гнездящимися, с пышной листвой и играющими на ней солнечными СКАЧАТЬ



<p>7</p>

Брат (ит.), у католиков присоединяется к имени монаха, члена религиозного братства.

<p>8</p>

Здесь: документ, предваряющий повествование; букв.: начинается (лат.).

<p>9</p>

Дословно с самого начала (лат.).

<p>10</p>

В переводе (лат.).

<p>11</p>

Здесь: первая часть рассказа; букв.: говорит (лат.).