Название: Соргемия
Автор: Гэбриэл М. Нокс
Издательство: Издательские решения
Жанр: Научная фантастика
isbn: 9785449864987
isbn:
– Это новая история Земли. Вот, здесь, – Телли обратил внимание дочери на мелкую заметку поверх надписи.
– Ты перевёл её, так?
Телли замялся.
– Не я один, но в целом да, я участвовал в переводе. Это не учебник, скорее рассказ одного из землян о том, что творилось до катастрофы на планете. Книга на нескольких языках, тот, что мы перевели – назывался у них «английский». Уверен, тебе понравится. Так, для общего развития.
– Спасибо пап, – Кио провела ладонью по шершавой обложке, а затем ещё раз обняла отца, с трудом сдержав слёзы. – Я буду скучать.
Телли коснулся щеки дочери, его глаза заблестели.
– Ничего не бойся, моя дорогая.
– Транспорт в первую Центрийскую вот-вот будет отходить, поторопись, – прокричала мама с кухни, когда Кио вышла в прихожую.
Кио задержалась в зале и по привычке включила голо-проектор, свисающий с потолка у дальней стены. Шла трансляция из зала Совета, где ипсум Терра по обыкновению своему отчитывал советника Тека, которого так не любила мать Кио.
– Это повтор, дочка. Сегодня уже показывали, как Дефич разнес этого прогнившего старика, – мама всегда называла ипсума по имени. – Я уже подписала петицию на его отстранение, надеюсь, через пару заседаний мы больше не увидим его наглую физиономию.
Кио промотала повтор вперёд.
– …Вэн проследит за ходом работы на корабле, чтобы всё шло по плану, а экипаж не позволял себе лишнего…
– Мам! А что за Вэн?
– Да это прихлебай Тека. Они решили засунуть свои клешни контроля и на исследовательское судно «Фабула-VII». Я же говорю, от этого мерзавца исходят только глупые законы и такие же глупые инициативы, давно пора его отстранить. Ипсум старается, как может, но вероятно настала очередь народа разобраться с ним.
Сердце Кио забилось чаще. На корабле будет служащий из Консилиума, что только усугубит нахождение на нём Кио, если её возьмут, конечно. Мик был прав, «Фабула» привлекает слишком много внимания.
– Готова? – мама снова выглянула из кухни.
Бесчисленное количество мысленных «может» Кио оборвала одним глубоким вздохом.
– Да, – ответила она, закинув сумку на плечо.
Мама притянула дочь к себе.
– Я буду очень сильно скучать. Позвони нам, когда разрешится твой вопрос.
Кио поправила волосы, потуже затянув их в хвост, накинула капюшон, включила визор и вышла во двор.
***
– Зря ты так с ним, старик очень мстителен, – заметил старший Терра, обращаясь к сыну.
Дефич смотрел из окна личного межария*. По отдельной линии монорельса он должен был доставить их в космопорт к моменту отлёта челнока основного экипажа «Фабулы». Сам корабль с рабочим персоналом находился на орбите, в ожидании нового длительного путешествия.
– Я просто СКАЧАТЬ