Название: Венецiанская утопленница
Автор: Александр Климов
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Юмор: прочее
isbn: 978-5-532-06740-0
isbn:
– В Венецию?
– На чёрта мне сдалась ваша Венеция?! Я ненавижу воду, – она закинула ногу на ногу, – Дайте папиросу!
Готтофф замялся.
– Я не курю…
Девушка, сдерживая злобный смех, взглянула на него и исколола речью:
– Говорили бы про вас: нету ног, зато дымит, как пароход!
Моряк перехотел умирать при ней.
– Наш боцман говорил, что курят только те барышни…
Анастасия вспыхнула.
– Я вас оставлю, если только вы посмеете произнести это вслух!
Варяг разозлился и берегов не видел.
– Так вот. Только те барышни, что себя продают!
Она встала и быстрым шагом пошла прочь. Готтофф погнался за ней, лопоча извинения и божась. Барышня побежала. Чай чувствовал, как теряет кожу на ладонях в погоне за девушкой.
За углом блеснула река. Анастасия резко отвернулась от воды с еле сдерживаемой дрожью ужаса.
– Я не девка. Просто, если я останусь здесь, то точно умру.
Подумала и добавила:
– Или утону, или растаю.
12
Свадьбе быть. Она назвала ему своё имя, но запретила к ней так обращаться и вообще запретила ему первому с ней заговаривать. По исполнении своих церковных обязанностей, они едут в Венецию. Она получает контроль над мамиными капиталами, а он даёт ей развод без претензий. Готтофф клянётся тут же на месте. Барышня требует, чтобы он ел землю, но потом сходится на мысли, что нотариус будет надёжнее.
Это так новомодно – в духе эмансипированных парижанок. Готтофф окончательно трезвеет и от всех переживаний хочет укрыться в своей казённой квартирке при трактире и поспать.
Барышня делает большие глаза, когда узнаёт, что он устал.
– Устали пить всю ночь? – она явно ему не сочувствует.
– Общее недомогание. Сон поможет, – Готтофф старается говорить чётко, но апломб не удаётся. Собственный голос слышится из параллельной вселенной.
– Вы нуждаетесь в кардио – упражнениях.
– Чего?
– Вы знакомы с гимнастикой?
– Канат что ли перетягивать?
– Что вы мелете? Вы можете подтягиваться на турнике? Отжиматься? Бегать трусцой?
Готтофф глядит на барышню, как на блаженную.
– Инвалид я, барышня. Извольте отметить это.
Она и отметила – поджала губки, мол, если всё так плохо, то о чём мне с вами разговаривать…
13
Лодку сильно отнесло к противоположному берегу.
Стук сердца заглушал колокольный звон. Во рту издох язык, распух и вывалился наружу. Чайки дерзко смеялись над гребцом, не признавая в нём спортсмена.
Чай умылся забортной водой. Лодка находилась в получасе гребли до водной станции. Для Готтоффа это было всё равно, что в другом полушарии. Лучше бы он согласился делать гимнастику под командованием барышни!
Калеченые СКАЧАТЬ