Дживс и феодальная верность. Тетки – не джентльмены. Посоветуйтесь с Дживсом! (сборник). Пелам Вудхаус
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дживс и феодальная верность. Тетки – не джентльмены. Посоветуйтесь с Дживсом! (сборник) - Пелам Вудхаус страница 41

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Положите на туалетный стол, – по-прежнему чопорно распорядилась она.

      – Извольте! – чопорно согласился он.

      В жизни не слышал такого чопорного обмена репликами.

      После недолгой паузы, во время которой Сыр, надо полагать, вываливал корреспонденцию в указанное место, он возобновил разговор:

      – Вы получили мою телеграмму?

      – Разумеется, получила.

      – Обратите внимание, я сбрил усы.

      – Я обратила.

      – Это первое, что я сделал, узнав о ваших секретных махинациях.

      – Каких таких секретных махинациях?

      – Если, по-вашему, это не секретные махинации – тайно отправиться по ночным клубам в обществе этой мокрицы Вустера, то крайне интересно было бы узнать, что это, на ваш взгляд, такое?

      – Вам отлично известно, что мне для моей книги нужна была атмосфера.

      – Хо!

      – И не говорите «Хо!».

      – Буду говорить «Хо!»! – с сердцем сказал Сыр. – Для вашей книги, вы сказали? А по-моему, нет у вас никакой книги. Нет и не было.

      – Ах вот что? А как же «Спинола», которая вышла уже пятым изданием и переводится на скандинавский?

      – Должно быть, работа мокрицы Горринджа.

      Представляю себе, как от такого оскорбления полыхнули огнем глаза Флоренс. По крайней мере можно было так понять по тону, которым она проговорила:

      – Мистер Чеддер, вы пьяны.

      – Ничего подобного.

      – Тогда, значит, вы сумасшедший. И будьте любезны, уберите с моих глаз вашу тыквообразную голову!

      Мне кажется, хотя утверждать не берусь, что при этих ее словах Сыр заскрежетал зубами. Во всяком случае, раздался какой-то странный звук, словно заработала кофейная мельница. И голос, донесшийся до меня в моем укрытии, был хриплым и дрожащим.

      – Моя голова не тыквообразная!

      – Полное подобие тыквы!

      – Никакого подобия. Могу сослаться на авторитет Берти Вустера, он утверждает, что она скорее напоминает купол собора Святого Павла. – Тут он вдруг смолк, и раздался шлепок. По-видимому, Сыр хлопнул себя по лбу. – Вустер! – рявкнул он, как дикий зверь. – Я пришел сюда говорить не о моей голове, а о Вустере, склизком черве, который пробирается у человека за спиной и крадет невест. Вустер, разоритель домашних очагов! Вустер, змей подколодный, погибель всех женщин! Вустер, современный Дон-Как-Там-Его! Вы все это время исподтишка крутили с ним роман. Думали, я не вижу, да? А я вижу насквозь ваши жалкие… жалкие… черт, забыл слово. Вертелось на языке – и нету.

      – Хорошо бы вас тоже тут больше не было.

      – Увертки, вот что! Я знал, что вспомню. Думали, я не вижу насквозь ваши жалкие увертки? Эти ваши выдумки, чтобы я отрастил усы? Думаете, я не понял, что вся эта затея с усами – просто хитрость, предлог, чтобы порвать со мной и переметнуться к подколодному змею Вустеру? «Как бы мне отделаться от этого Чеддера? – спрашивали вы себя. – Ага, придумала! – сказали вы себе. – СКАЧАТЬ