Название: Пес и его девушка
Автор: Кира Измайлова
Издательство: Эксмо
Жанр: Детективная фантастика
Серия: Колдовские миры
isbn: 978-5-04-110114-5
isbn:
А от Лэсси – Дайсон принюхался внимательнее – пахло душистым мылом, здоровой молодой девушкой и самую чуточку – копченой колбасой, будь она неладна…
Глава 6
Выйдя из подворотни, Дайсон смачно чихнул и потер нос лапой.
– Да уж, устроили тут отхожее место, – согласилась Лэсси и снова оседлала велосипед. – Поехали дальше. Хочу взглянуть на то место, где убили регулировщицу. Спорим, там не будет Древних знаков? И запах… хорошо запомнил, Дайсон? Сумеешь обнаружить?
Он фыркнул, мол, в ком усомнилась, а она покатила вниз по улице. Пришлось бежать следом, что поделаешь…
И, чтоб ей провалиться, стажерка оказалась права – следы крови на мостовой сохранились, хотя дворники наверняка как следует помыли ее из шлангов, а вот на стенах ничего подозрительного не оказалось. Вернее, красовались традиционные словечки и прочая… хм… наскальная роспись, но Древних знаков не было. И запаха похожего Дайсон не уловил.
– Видишь, – шепотом сказала ему Лэсси, – ничего еще нет. Всего сутки прошли.
«Думаешь, этот недоделанный маг явится попозже?» – спросил бы Дайсон, если бы мог, но увы – лишь снова нахмурил брови и насторожил уши.
– Вряд ли он приходит днем, – продолжила девушка. – Могут заме…
– Сье, что вы там делаете? – окликнул кто-то с улицы, и она улыбнулась:
– Вот видишь!
Дайсон сдержанно гавкнул, Лэсси же продолжила, выступив на свет:
– Изучаю место преступления, сьер. Имеете что-то против?
– О нет, конечно, нет, – стушевался полный мужчина, увидев форму. Судя по запаху и следам муки на одежде, это был булочник или кондитер. – Я ж не знал, что вы из полиции, сье. Вышел за газетой – вижу, копошится кто-то, а мало ли… И без того беда…
– О чем вы? Об убитой? – тут же насторожилась Лэсси.
– Конечно, сье. Такая хорошая была женщина. Всегда, как со службы возвращалась, брала у меня булочки с глазурью – я ей нарочно оставлял, чтобы теплыми донесла, и дверь не закрывал. То есть булочную закрывал, но она с черного хода стучала. – Мужчина вздохнул. – А вчера не постучала.
– Нам известно, что муж начал разыскивать сье Дани около полуночи. Вы уже спали? – Стажерка живо выудила из сумки-рюкзака блокнот и карандаш.
– Да ваши ведь меня уже допрашивали, сье…
– Не допрашивали, а опрашивали, – поправила она, – вы же не преступник. Ну и потом, дело было ночью, вы спросонок – рано же встаете, чтобы начать печь, верно? Коллеги мои усталые после рабочего дня… Вдруг упустили что-нибудь? Не откажетесь поговорить со мной? Найдется минута-другая?
– Найдется, СКАЧАТЬ