The Complete Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow. Генри Уодсуорт Лонгфелло
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Complete Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow - Генри Уодсуорт Лонгфелло страница 46

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">       Hyp. Well, it is a woman!

      But, look you, from the coffer of his heart

      He brings forth precious jewels to adorn her,

      As pious priests adorn some favorite saint

      With gems and gold, until at length she gleams

      One blaze of glory. Without these, you know,

      And the priest's benediction, 't is a doll.

       Don C. Well, well! who is this doll?

       Hyp. Why, who do you think?

       Don C. His cousin Violante.

       Hyp. Guess again.

      To ease his laboring heart, in the last storm

      He threw her overboard, with all her ingots.

       Don C. I cannot guess; so tell me who it is.

       Hyp. Not I.

       Don. C. Why not?

       Hyp. (mysteriously). Why? Because Mari Franca

      Was married four leagues out of Salamanca!

       Don C. Jesting aside, who is it?

       Hyp. Preciosa.

       Don C. Impossible! The Count of Lara tells me

      She is not virtuous.

       Hyp. Did I say she was?

      The Roman Emperor Claudius had a wife

      Whose name was Messalina, as I think;

      Valeria Messalina was her name.

      But hist! I see him yonder through the trees,

      Walking as in a dream.

       Don C. He comes this way.

       Hyp. It has been truly said by some wise man,

      That money, grief, and love cannot be hidden.

      (Enter VICTORIAN in front.)

      Vict. Where'er thy step has passed is holy ground!

      These groves are sacred! I behold thee walking

      Under these shadowy trees, where we have walked

      At evening, and I feel thy presence now;

      Feel that the place has taken a charm from thee,

      And is forever hallowed.

       Hyp. Mark him well!

      See how he strides away with lordly air,

      Like that odd guest of stone, that grim Commander

      Who comes to sup with Juan in the play.

       Don C. What ho! Victorian!

       Hyp. Wilt thou sup with us?

       Vict. Hola! amigos! Faith, I did not see you.

      How fares Don Carlos?

       Don C. At your service ever.

       Vict. How is that young and green-eyed Gaditana

      That you both wot of?

       Don C. Ay, soft, emerald eyes!

      She has gone back to Cadiz.

       Hyp. Ay de mi!

       Vict. You are much to blame for letting her go back.

      A pretty girl; and in her tender eyes

      Just that soft shade of green we sometimes see

      In evening skies.

       Hyp. But, speaking of green eyes,

      Are thine green?

       Vict. Not a whit. Why so?

       Hyp. I think

      The slightest shade of green would be becoming,

      For thou art jealous.

       Vid. No, I am not jealous.

       Hyp. Thou shouldst be.

       Vict. Why?

       Hyp. Because thou art in love.

      And they who are in love are always jealous.

      Therefore thou shouldst be.

      Vict. Marry, is that all?

      Farewell; I am in haste. Farewell, Don Carlos.

      Thou sayest I should be jealous?

      Hyp. Ay, in truth

      I fear there is reason. Be upon thy guard.

      I hear it whispered that the Count of Lara

      Lays siege to the same citadel.

       Vict. Indeed!

      Then he will have his labor for his pains.

       Hyp. He does not think so, and Don Carlos tells me

      He boasts of his success.

       Vict. How's this, Don Carlos?

       Don. C. Some hints of it I heard from his own lips.

      He spoke but lightly of the lady's virtue,

      As a gay man might speak.

       Vict. Death and damnation!

      I'll cut his lying tongue out of his mouth,

      And throw it to my dog! But no, no, no!

      This cannot be. You jest, indeed you jest.

      Trifle with me no more. For otherwise

      We are no longer friends. And so, fare well!

       [Exit.

       Hyp. Now what a coil is here! The Avenging Child

      Hunting the traitor Quadros to his death,

      And the Moor Calaynos, when he rode

      To Paris for the ears of Oliver,

      Were nothing to him! O hot-headed youth!

      But come; we will not follow. Let us join

      The crowd that pours into the Prado. There

      We СКАЧАТЬ