Улисс. Джеймс Джойс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Улисс - Джеймс Джойс страница 39

Название: Улисс

Автор: Джеймс Джойс

Издательство: ЛитРес: Самиздат

Жанр: Классическая проза

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ Грейстонсе. Мой сын внутри неё. Я бы помогал ему в жизни. Смог бы. Чтоб он был независимым. И чтоб знал немецкий.

      – Опаздываем?– спросил м-р Повер.

      – На десять минут,– сказал Мартин Канинхем, взглядывая на свои часы. Молли, Милли. То же, но пожиже. Её подростковая божба. Ё-ка-лэ-мэ-нэ! О, Зевс с подскоком! Пошёлты к Богу в рай! Всё ж славная девчушка. Скоро женщина. Маллингар. Миленький Папли. Молодой студент. Да, да: тоже женщина. Жизнь. Жизнь.

      Экипаж раскачивался, всколыхивая четыре их туловища.

      – Корни мог бы дать нам упряжку поудобней,– сказал м-р Повер.

      – Мог бы,– сказал м-р Дедалус,– если б не его косоглазие. Усекаешь?– Он прискалил левый глаз. Мартин Канинхем принялся выметать сухие крошки из-под своих ляжек.

      – Это ещё что?– спросил он,– прости Господи. Крошки?

      – Похоже, кто-то тут недавно раскладывал пикничок,– сказал м-р Повер.

      Все приподняли свои ляжки, обозревая цвёлую гладь кожи сидений. М-р Дедалус, сморщив нос, нахмурился книзу и сказал:

      – Если я не слишком ошибаюсь. А как по-твоему, Мартин?

      – И мне так кажется,– ответил Мартин Канинхем.

      М-р Цвейт опустил свои ляжки. Хорошо, что я сходил в баню. Чувствую ноги совершенно чистыми. Но если б ещё м-с Флеминг получше заштопала эти носки.

      М-р Дедалус смиренно вздохнул.

      – В конце концов,– сказал он,– это самая естественная вещь на свете.

      – Том Кернан явился?– спросил Мартин Канинхем, слегка покручивая кончик своей бороды.

      – Да,– ответил м-р Цвейт.– Он сзади с Недом Ламбертом и Гайнсом.

      – А сам Корни Келлехер?– спросил м-р Повер.

      – На кладбище,– сказал Мартин Канинхем.

      – Я утром встретил М'Коя,– сказал м-р Цвейт.– Он обещался придти при возможности.

      Экипаж резко остановился.

      – Что такое?

      – Встали.

      – Где мы?

      М-р Цвейт высунул голову в окно.

      – Большой канал,– сказал он.

      Газовая фабрика. Коклюш, говорят, излечивает. Повезло, что у Милли его не было. Бедные дети! Синеют, чернеют, корчатся в судоргах. Просто стыд. Болезни, более-менее, проскочила. Кроме кори. Чай на зёрнышках льна. Скарлатина, грипп. Рекламщики смерти. Не упусти возможность. Вон псарня. Бедняга Ато! Будь добр с Ато, Леопольд, это моя последняя воля. Воля твоя да исполнится. Мы их слушаемся, когда они в могиле. Предсмертная записка. А пёс затосковал, угас. Тихая скотинка. Собаки стариков обычно все такие.

      Дождевая капля плюхнулась на его шляпу. Он втянулся обратно, в следующий миг дождик обрызгал серые плиты. Россыпью. Интересно. Будто через дуршлаг. Я так и знал. Ботинки у меня поскрипывали, явный признак.

      – Погода меняется,– произнес он тихо.

      – Жаль, что не продержалась такой же отличной,– сказал Мартин СКАЧАТЬ