Лес Варога. Фрижель
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лес Варога - Фрижель страница 13

СКАЧАТЬ к девушке.

      – Жемчужины должны столкнуться с твёрдой поверхностью, чтобы телепортация активизировалась. Всё это работает только на поверхности. И даже если мы забросим их с достаточным усилием и под хорошим углом на поверхность воды, мы всего лишь телепортируемся из одной точки морского дна в другую.

      Нельв, не говоря ни слова, согласно кивнула. Перед глазами Фрижеля вновь проплыла тень, заполнив собой проём двери.

      И вдруг что-то похожее на фиолетовый луч пронзило водяную пелену и коснулось Эрнальда. И в то же мгновение он потерял сознание.

      – Отойдите от двери! – приказала Хима.

      – Я вас предупреждал! – вопил Стекс, не в силах скрыть своей радости. – Это стражи![7]

      Воительница легко, как былинку, подняла деда Фрижеля и отнесла в глубину комнаты.

      – Как он? – с беспокойством спросил Фрижель.

      – Это просто обморок, – ответила воительница.

      Фрижель коснулся рукой лба Эрнальда. Он пылал, как в огне.

      – Что это было?

      – Стражи. Вид рыб, обитающих вокруг Суратана. Они могут послать в людей, пытающихся сбежать отсюда, обессиливающий луч. Как правило, его действие проявляется в том, что движения человека замедляются. Но Эрнальд и без того был вымотан физически, поэтому он не выдержал.

      Фрижель повернулся к Алисе:

      – У тебя есть микстуры?

      Она отрицательно покачала головой:

      – Нет. Во всяком случае, тех, которые нам нужны, у меня нет.

      Большая и тяжёлая рука Химы легла на плечо Фрижеля.

      – Наш шаман в два счёта поставит его на ноги. Но нам нужно как можно скорее выбираться отсюда.

      И тут юноша, выпрямившись во весь рост, произнёс:

      – У меня есть идея!

      Глава 8

      Алиса с Химой не сводили с Фрижеля удивлённых глаз. Абель помог своему другу набрать ведро воды, и они сконструировали бесконечный источник, чтобы Фрижель мог, не опасаясь нападения рыб-стражей, изготовить необходимое количество эссенций. В противоположном углу комнаты таранкоец смастерил печь, на которой сушились пропитанные влагой губки.

      – Неужели ледяная лестница? – высказала предположение Алиса, которая всё ещё не верила в возможность её сооружения.

      – Не только лестница, – поправил её Фрижель, – но и коридор с лестницей внутри.

      – Ты окончательно крипернулся, – прошептала девушка.

      Юный маг посмотрел на Эрнальда, лежащего возле стены из призмарина. Он всё ещё не пришёл в себя. Эрмелина и Ронни сидели возле него и осторожно дотрагивались носовым платком до его лба, промокая пот. Фрижель устремил пристальный взгляд голубых глаз на Алису.

      – Я не собираюсь терять его во второй раз, – сказал он. – И кроме того, у меня нет идеи получше.

      – Как бы то ни было, мы тут все умрём, – прохрипел гоблин из клетки.

      Флуффи, который СКАЧАТЬ



<p>7</p>

Не могу скрыть своего очарования стражами – это всего лишь одноглазые рыбы, обитающие поблизости от городов, ушедших под воду. Существует предположение, что они защищают эти сооружения при помощи луча, лишающего сил очередного искателя приключений, так что жертва рискует утонуть, так и не достигнув морской поверхности. Но с какой целью они защищают подводные города? Думаю, они пользуются этими строениями как инкубаторами, откладывая яйца в самых удалённых залах. («Энциклопедия приблизительных знаний» Моргона-Эрудита, стр. 84.)