Название: Квартира на двоих
Автор: Бет О'Лири
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Любовь и другие хэппи-энды
isbn: 978-5-17-118798-9
isbn:
Ричи: Без нее никак, говорю же тебе! На ней видно, что это был не я.
Надеюсь. Только качественна ли запись? Достаточно ли четкая, чтобы опровергнуть показания свидетелей?
Целый час обсуждаем апелляцию – не могу увести его от этой темы. Криминалистическая экспертиза, неучтенные факты и, как всегда, камеры видеонаблюдения. Надежда, надежда, надежда.
Ухожу с трясущимися коленями, беру такси до станции. Мне нужен сахар. В сумке припасены пироженки, приготовленные Тиффи; съедаю три тысячи калорий за раз, пока поезд катится по сельской равнине, унося меня от брата туда, где все о нем забыли.
Дома обнаруживаю посреди спальни мешок с шарфами и запиской от Тиффи.
Мистер Прайор вяжет двестифунтовые шарфы? Да с такой скоростью! Ох… Думаю, сколько раз отказывался принять очередной шарф, шапку, перчатки или чехол на чайник. Мог бы уже озолотиться.
Вешаю на дверь спальни:
Привет, Тиффи.
СПАСИБО, что сказала про шарфы. Да, деньги нужны. Продам. Посоветуешь где/как?
Вяжет один джентльмен у меня на работе. Раздаривает всем, кто не увернулся (иначе мне было бы совестно брать за них деньги…)
Леон
Привет!
Конечно, скину тебе ссылки на сайты. От покупателей отбоя не будет.
И еще… Странный вопрос, но не согласится ли этот джентльмен у тебя на работе связать кое-что крючком за вознаграждение?
Тиффи
Не разбираюсь, вяжет он крючком или как. Кстати, выбери себе шарф – вечером выставлю остальное на продажу.
Леон
Записка, упавшая на пол около двери спальни, так что заметил не сразу:
Доброе утро!
Понимаешь, я работаю над книгой под названием «Провяжи дорогу в жизнь» (знаю-знаю – одно из моих лучших названий), и нам нужен человек, который супербыстро свяжет четыре шарфа и восемь шапок, чтобы мы их сфотографировали и поместили фотографии в книгу. Ему надо будет следовать инструкциям моей авторши (цвет, вязка и т. п.). Я могу заплатить, но немного. Как с ним связаться? У меня сроки горят, а он сумасшедше талантлив, сразу видно.
О господи, шарфик обалденный! Буду ходить в нем все время (плевать, что на дворе весна). Спасибо!
Тиффи
Снова дверь спальни:
Хм. По-моему, сложностей возникнуть не должно, хотя надо договориться с сестрой-хозяйкой. Напиши письмо, я ей покажу, и, если одобрит – передам моему «вязальщику».
Раз собираешься все время носить тот шарф, не могла бы ты выбросить остальные пятьсот, которыми забита твоя половина шкафа?
Еще новость: первый шарф только что ушел за двести тридцать пять фунтов! Дурдом! Он же страшненький!
Леон
Привет!
«Твоя половина» – ключевые слова, Леон. Это моя половина, и я желаю забивать ее шарфами.
Вот письмо. Скажи, если что-то надо поправить. Кстати, хорошо бы прибраться СКАЧАТЬ