Эвви Дрейк все начинает сначала. Линда Холмс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Эвви Дрейк все начинает сначала - Линда Холмс страница 34

СКАЧАТЬ обычно в США называют «соккер».

      64

      Nawt fuh Twittah – так на неформальном жаргоне Род-Айленда (штат Род-Айленд и плантации Провиденса) звучит искреннее предостережение, в данном случае от Твиттера.

      65

      Спойлер – преждевременно раскрытая важная информация, которая портит впечатление от художественного произведения, разрушая интригу.

      66

      Флаер – небольшая рекламная листовка, как правило, дающая право на скидку или какой-то подарок.

      67

      День благодарения – праздник в Америке, который носит семейный характер. На праздничный стол традиционно подают фаршированную клюквенным соусом индейку и открытый тыквенный пирог.

      68

      Camp All Star – это летний круглосуточный спортивно-оздоровительный лагерь для детей от 8 до 16 лет, который расположен в школе Кентс Хилл в живописном крае озер в штате Мэн.

      69

      Бейсбольная команда Cornell Big Red – университетская межвузовская спортивная команда из Корнелльского университета в Итаке, Нью-Йорк, США.

      70

      Приливные бассейны – естественные бассейны на мелководье у кромки моря, образованные особенностями скального рельефа в приливной зоне. Видны только после отлива.

      71

      В США аттракционы для взрослых называются русскими горками, а в России – американскими горками.

      72

      Имеется в виду аттракцион Runaway Mine Train (изначально Run-A-Way Mine Train) – американские горки, расположенные в крупном парке развлечений «Шесть флагов над Техасом» в городе Арлингтон в 1966 году. Этот парк является первым, построенным компанией «Шесть флагов».

      73

      Кони-Айленд – полуостров, бывший остров, расположенный в Бруклине. Речь идет, конечно, о знаменитом Луна-парке на Кони-Айленд.

      74

      Аттракцион «Циклон» некогда держал первое место в негласном соревновании русских горок по своей высоте.

      75

      Долливуд – тематический парк, названный в честь американской певицы кантри Долли Партон, и принадлежащий ей и корпорации Herschend Family Entertainment.

      76

      Thunderhead, или «Громовая туча» – это деревянные горки, расположенные в Долливуде в Пиджен-Фордж, штат Теннесси.

      77

      Мейн-кун – название породы расшифровывается примерно как «енот из штата Мэн». Мейн-кун совершенно не возражает против поводка, более того требует ежедневного выгула.

      78

      Pumpkin – англ. «тыква», Pookie – «пупсик».

iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAFEAAAAbCAMAAAAzkpMOAAAAM1BMVEVHcEwAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAADbQS4qAAAAEXRSTlMAkPBQoP9gMM8fEHDAgOBAsDOS+FEAAAHSSURBVHjarZWFAvAoDIODFCkt5f2f9m4wP/lt38zSLBMAP4nzAZ8SiSh9a7jxYcpE5HIhX/ER7KkBtZDgI5QiMC0zvqEXxoaRwzecn2TIV46MRfjM8dipv+uYg6om+xfHeOyx6d8Y4ydg7bQzAiZnMmtL0sohKQk/IngqUYNZ0OGpzKCtYpHmjnoqTs0sTUn+92DWVC0DiWLFiUVyDHDAogHIxetNEsRnwMLjNSEPWvjhDQ+qlAqEXbftemU8UH+Un5eUSLRZUldoZppWTXW6p553y2pAmg/JQTXswizkh6qZuk4rkKPzKZom6XnKuqj4btt+r1u8mnkz5JmqRyfr5o3iFExMKAPmMw6Et0wJQWx9dgrTnrHI0zD6tK4KI0oGUsNB68BIOJGpLEH4JgBywCIx7hHycDq3ioPNruPlCO4VB8Xwxl316vbt/Stj4CJiQreahjdiOOgD74wQRFy4uoJdNpr+z1F0ifLDseCiytrcrle8aQ0HfFRd5AgN9wHlSPw/3Rd3fh5LxsWw14kk9XHE+Ceh3DVWHvUOAI9261uyxHwGHIx/I3dXT01ktEPGTo8obnY2orzpnUhUJ+Lyfw+3o4jqGNLq7DZHM7MUowH4C22ZEe6LL4uoAAAAAElFTkSuQmCC/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/ СКАЧАТЬ