Потомок для аншиасса. Книга 2. Василина Александровна Лебедева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Потомок для аншиасса. Книга 2 - Василина Александровна Лебедева страница 3

СКАЧАТЬ о том, как прижмёт её тело к своему, как погрузится в него.

      Мотнув головой, вспомнил про саанцишиссу, что должна посетить его и выдохнул спокойнее: уж теперь-то точно его повышенная потребность в женском теле будет удовлетворена

      Махарадж уже фактически дошёл до своего цело́ма, когда из перехода ему навтречу вышел здрад:

      – Хозяин,– поклонился он согнувшись.– При…

      – Говори уже быстрее,– прервал его мужчина.

      – Куда прикажите разместить аншиассу прибывшую с вами?

      Махарадж на минуту задумался: если совсем близко поселит – будет неимоверный соблазн посещать её цело́м как можно чаще, но и далеко тоже не хотел:

      – Третий.– Распорядился предводящий и откинув полог сразу направился в сторону купальни, он уже знал как поступит и оставшись один позволил губам растянуться в улыбке.

      ***

      Егор осматриваясь вокруг, сыпал вопросами, на которые наставник еле успевал отвечать. Слушая краем уха Уаншихана, Елизавета обернулась в след предводящему, который направился в сторону огромного арочного входа где уже стояли три цисанки и хоть она впервые видела представительниц женского пола этой расы, она не стала задерживать на них взгляд, потому что, проходя мимо них предводящий остановился, что-то сказав, указал кивком головы на одну из них тут же пройдя далее, а женщины выпрямившись, тут же уставились взглядом на неё.

      Недолго думая Лиза просто отвернулась: внутри кольнуло болью, но не став разбираться в своих чувствах, она просто сосредоточила внимание на том, что рассказывал наставник сыну.

      Из всех ответов Уаншихана, Елизавета успела только услышать, что помещение где они будут жить называется цело́мин и принадлежит естественно предводящему. Но так как они некоторое время проведут здесь, то наставник обещал показать Егору город. Лиза тут же зацепилась за услышанное:

      – Цишисс Уаншихан, а я смогу пойти с вами на экскурсию?

      Мужчина вздохнув, ответил извиняющимся тоном:

      – Я прошу прощения аншиасса но, к сожалению, не могу дать вам точный ответ – это надо будет уточнять у хозяина.

      – Ясно,– бросила Елизавета, натянуто улыбнувшись: «Теперь мне придётся отпрашиваться, чтобы просто погулять по городу».

      Её отвлёк подбежавший здрад.

      – Аншиасса, аншиасс,– поклонился он сначала Елизавете, затем Егору и повернулся к Уаншихану чтобы тоже поклониться:– цишисс.– Затем перевёл взгляд на женщину:– Позвольте вас проводить в выделенный цело́м,– и опять согнулся в поклоне.

      Елизавете стало неприятно от того, что эти маленькие создания, на которых по сути, здесь всё держится, на таком услужливом счету, но в слух этого естественно не сказала, а только улыбнувшись как можно приветливее ответила:

      – Конечно, только подождите немного.– Посмотрев на Уаншихана, спросила:– Цишисс, а мой сын…

      – Я буду жить также в цело́ме СКАЧАТЬ