Загадки для дракона. Сергей КОМАЛОВ
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Загадки для дракона - Сергей КОМАЛОВ страница 44

СКАЧАТЬ этого мудреца, оказались более оптимистичными. Поблагодарив старейшину, я признался ему и тем, кто меня пригласил, что мне очень понравился их родной язык. Это не было просто комплиментом. Язык спектральных изобиловал образами и сравнениями, в нем присутствовали слова, которые меняли смысл в зависимости от интонации. Решив, что когда-нибудь я обязательно всерьез займусь изучением наречия спектральных, я улегся спать у входа в одну из нор, а на утро засобирался в дорогу, точно зная теперь, в какую сторону лететь. На прощанье услышал фразу, которую спектральные обычно говорят любителям сомнительных путешествий: «Крилсо пенкарто фиал носкалси!»[17]

      Путь не обещал быть легким. Я понял это уже из объяснения о том, где искать Белого волшебника. Озерный край – красивое и удобное место для жизни, но я летел в сторону Цепкого болота, находящегося в северном пределе на границе восточных земель и полюсного мрака. Название болота говорило само за себя. Там, по словам старейшины, и находился Белый волшебник. К вечеру я уже достиг этой местности и начал кружить над бескрайней топью, снижаясь и поднимаясь ввысь, но нигде не видел ничего похожего на дом или даже нору. На поверхности болота поднимались пузыри. Оно тяжело дышало, источая то сероводород, то запах гниющей плоти, то еще что-то столь экзотическое, что трудно было найти этому название. Меня не очень беспокоили запахи, хотя сам вид неприветливой и зыбкой земли навевал грусть.

      Около часа я парил над этим гиблым местом. И вот где-то внизу заметил слабый огонек. Полетел туда, сознавая, однако, что свет, который вижу, может быть просто миражем. Однако, чем ближе подлетал, тем огонек становился ярче. И тут, наконец, я разглядел прибежище отшельника: шалаш, сложенный из веток ивы и орешника. Он стоял на сухом месте посреди поляны, поросшей горе-травой. Здесь можно было приземлиться, но для начала надлежало получить разрешение. Я хотел было попросить его мысленно, но неожиданно из шалаша вылетел огненный шар, устремившись прямо на меня. Мне удалось увернуться, и горящий увесистый предмет, описав дугу, с шипением упал в болото. Все это было мало похоже на приглашение, но я устал. А потому, презрев нормы приличия, приземлился в десяти шагах от шалаша, готовый к отражению любой атаки. Ее, впрочем, не последовало, зато вскоре из шалаша вышел высокий человек, одетый во все белое. Он остановился в десяти шагах от меня и спросил на моем чистейшем языке:

      – Зачем ты здесь, юный дракон?

      – Мне нужен ваш совет и помощь, – ответил я. Белый волшебник улыбнулся и перешел на язык изумрудных:

      – Совет и помощь может получить только очень достойный.

      Я, не смущаясь, продолжил на языке изумрудных:

      – Кто умеет учиться, тот придет к истине. Разве не так?

      Мой ответ удивил собеседника:

      – Ну что же, – смягчился он после паузы, перейдя на универсальный язык драконов. – Уже ночь. Поговорим утром! А сейчас отдохни, мой юный друг.

      Я лег почти у самого входа СКАЧАТЬ



<p>17</p>

Крилсо пенкарто фиал носкалси – идущий во мрак зажигает факел (драк. яз.)