Сигма. Александр Горохов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сигма - Александр Горохов страница 5

Название: Сигма

Автор: Александр Горохов

Издательство: ГБУК "Издатель"

Жанр: Поэзия

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ смесь, —

      «Худым то должно звать», —

      Худого в свете нет,

      Невежа изречет:

      Не смысля, говорит,

      Всё должно презирать,

      В незнании кричит:

      Долг инак рассуждать,

      добра во многом нет.

      в том должно согласиться.

      возможно ль утвердиться?

      что весь исправен свет.

      здесь счастие растет,

      возможем веселиться.

      всё к доброму стремится,

      безумец изречет.

      здесь утешаться можно.

      «И счастие есть ложно».

      нельзя всего хвалить.

      хоть можно утешаться.

      «Есть, есть что похулить»,

      в том должно утверждаться.

      Сонет, заключающий в себе три мысли…[3]

      Три разные системы заключающий: читай сперва весь по порядку, потом первые полустишии, а наконец последние полустишии

      Вовеки не пленюсь,

      Ты ведай, я тобой.

      По смерть не пременюсь;

      Век буду с мыслью той,

      красавицей иной;

      всегда прельщаться стану,

      вовек жар будет мой,

      доколе не увяну.

      лестна для меня

      Лишь в свете ты.

      Скажу я не маня:

      Та часть тебе дана, о ты,

      Быть ввек противной мне,

      В сей ты одна стране

      Мне горесть и беда,

      Противен мне тот час,

      Как зрю твоих взор глаз,

      Смущаюся всегда и весел,

      иная красота;

      одна мой дух воспламенила.

      свобода отнята —

      что дух пленила!

      измены не брегись,

      со мною век любись.

      я мучуся тоскою,

      коль нет тебя со мной;

      минутой счастлив той,

      коль с тобою.

      Ей-богу, блестящее владение формой!!!

      Широко известны три сонета А. С. Пушкина, в которых он показал, что владеет и этой стихотворной формой. В одном он описал историю распространения сонета и прихода его в Россию.

      Сонет

      Scorn not the sonnet, critic.

Wordsworth[4]

      Суровый Дант не презирал сонета;

      В нем жар любви Петрарка изливал;

      Игру его любил творец Макбета;

      Им скорбну мысль Камоэнс облекал.

      И в наши дни пленяет он поэта:

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Составитель В. С. Совалин. М.: Московский рабочий, СКАЧАТЬ



<p>3</p>

«Вовеки не пленюсь красавицей иной…» // Полезное увеселение. 1761. Май. № 18. С. 153.

<p>4</p>

Не презирай сонета, критик. Вордсворт (англ.).