Поезд-фантом. Валерия Валерьевна Верлицкая
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поезд-фантом - Валерия Валерьевна Верлицкая страница 24

СКАЧАТЬ нет, хотя, я считаю, что ты у меня самый лучший на свете. Но дело тут совершенно в другом. Я боюсь сейчас не за тебя, а за нее.

      – За нее? А что же грозит ей?

      – А вот ей – то как – раз и грозит то, что она может очень легко тобой увлечься.

      – Почему?

      – У каждого свой крест сынок. И там и здесь. Большего я тебе сказать не могу. Прошу тебя, будь осторожен, пожалей девушку и быстрее уходи от нее.

            Мама наклонилась ко мне и поцеловала меня в лоб. Я моментально проснулся, но отчетливо помнил, все, о чем мы с ней говорили.

      Что было сил, я бросился вон из этого купе, даже не успев подумать ни о чем другом. Я сделал это так быстро, что чуть не наткнулся на стоящую в коридоре ту самую рыжеволосую девушку. Она удивленно смотрела на меня. Я же, почувствовав неловкость, извинился. Она улыбнулась, видимо, сразу узнав меня.

      – 

      Вы снова здесь, – спросила она, – вернулись за мной, как и обещали?

      – 

      Да, – сказал я, чтобы не разочаровать ее.

      На самом же деле, я солгал.

      Она фыркнула и, к моей радости, сказала:

      – 

      Я же вам еще в прошлый раз сказала, что я останусь здесь. Мне здесь

      очень комфортно.

      – 

      Да я уж вижу, – вырвалось у меня.

      Она искоса посмотрела на меня и насупилась.       Я извинился и сказал, что я хотел сказать не то и все такое.

      – Да, ладно, прощаю, – рассмеялась она, – но все равно, вы зря вернулись.

            Я продолжал:

      – Нет, не зря, по крайней мере, теперь я могу вас поблагодарить за заколку, которая спасла мне жизнь.

      – Ай, – махнула она рукой, – пустяки, я всем ее даю.

      Да уж, в сегодняшнюю нашу встречу, она показалась мне слишком раскованной и даже немного вульгарной. Теперь я уже и не понимал, как же я мог увлечься ей в свой прошлый визит. Это было странно, ведь внешне, она совершенно не изменилась. Я вспомнил слова мамы, и подумал, что она специально ведет себя так со мной, чтобы скрыть свои истинные чувства.

      «Если, мама, конечно, ничего не перепутала?» – подумал я, – «ведь в противном случае, это означало, что изменился я сам?»

      Мне было горестно мое разочарование, хотя, я испытывал к ней теперь противоречивые чувства, которым не суждено было перерасти во что – то более серьезное. Это я понимал совершенно четко, более того, теперь я, наконец, полностью понял, что означают слова: «дважды в одну и ту же воду войти нельзя».

      Теперь мне, действительно, хотелось поскорее покинуть этот вагон. И это желание было настолько сильным, что удержать меня не могла даже беседа с моей (как, правда, только что выяснилось, и не только с моей) спасительницей. Я, для приличия, постоял еще пару минут, послушав ее милую болтовню, после чего, сказал, что, раз она не хочет присоединиться ко мне, то я не смею ее к этому принуждать. И более я не намерен злоупотреблять ее вниманием. С этими словами я пошел прочь.

      Она же окрикнула меня:

      – А вы, действительно, СКАЧАТЬ