Железный поход. Том четвёртый. Волчье эхо. Андрей Леонардович Воронов-Оренбургский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Железный поход. Том четвёртый. Волчье эхо - Андрей Леонардович Воронов-Оренбургский страница 6

СКАЧАТЬ как пить дать, убеждены в его могуществе и нашем бессилии.

      − Что?! Опять Ермолов! Опять Вельяминов! Вспомните еще Дмитрия Донского! Так что вы, bon sang27, этим хотите сказать? − Чисто выбритое лисье лицо графа больше приятно не улыбалось, узкие губы задергались, предательски выдавая состояние главнокомандующего. − Я уже имел удовольствие это слышать от генерала Нейгардта, когда он сдавал мне свои полномочия, от Заводовского от Меллера-Закомельского28, от Пассека и многих других. Так что же?!

      − Только то, что на сегодня в этом крае мы находимся в положении более худшем, чем десять лет назад. Все огромные жертвы людьми, деньгами и временем пропали даром.

      − Для этого… я и направлен сюда Государем. − Михаил Семенович оперся ладонью о золотой, украшенный бриллиантами эфес наградной «за взятие Варны» шпаги. − Обрубить когти сему зверю! Посадить его на цепь и восстановить в крае должный порядок.

      − Простите, ваше сиятельство, но полагаю… в нынешних обстоятельствах сие невозможно.

      − В России любят невозможное, генерал. Разве для вас это новость?

      Твердым, но легким шагом граф, с сознанием величия своего возраста и положения, обошел стол так, чтобы полуденное солнце не слепило ему глаза и, подойдя к Фрейтагу, с вкрадчивой насмешкой сказал:

      − Доколе… вы будете препираться со мной, генерал? Стыдно. Приберегите свои вольтфасы29 для неприятеля. Кто знает, возможно, на этой «кости», о коей мы спорим, таки больше мяса, чем мы оба думаем…

      Его сиятельство графа Воронцова, овеянного немеркнущей славой Бородина и Краона, фаворита самого Государя, а теперь еще и наместника, и гланокомандующего Отдельным Кавказским корпусом в одном лице, Фрейтаг видел столь близко впервые. Он против воли испытал жаркое давление в груди и некоторую неловкость за свою прямолинейность.

      − Прошу простить меня, ваше высокопревосходительство. Я лишь хотел предупредить вас, что ваш враг, наш враг… Словом, он самый великий человек на Кавказе… − избегая взгляда Воронцова, поторопился с ответом Фрейтаг.

      − Бесспорно, генерал. − Граф с наигранным согласием наклонил голову, но тут же вновь насмешливо усмехнулся. − Но ваш Шамиль не одинок… Теперь нас двое… великих героев Кавказа. А скоро останется один. Из двух соперников побеждает сильнейший. И вы мне поможете, не так ли?

      Граф ободряюще похлопал Фрейтага по плечу и, скрестив руки на груди, уже серьезно добавил:

      − В моей жизни побед было больше, чем неудач, генерал. Не думаю, что сей поход на Дарго… исключение.

      Михаил Семенович в хорошем расположении духа снова потянулся за табакеркой с портретом Николая I, когда в кабинет вошел адъютант Галатерси с пакетом в руке.

      − Прошу прощения, господа. Еще курьер от князя Бебутова. Срочно, ваше сиятельство. Честь имею.

      Глава СКАЧАТЬ



<p>27</p>

Черт возьми! (фр.).

<p>28</p>

З а в о д о в с к и й Николай Степанович (1783–1853) – генерал от кавалерии, наказной атаман Черноморского казачьего войска (с 1830), с 1845 временно командовал войсками на Кавказской линии и в Черномории,

М е л л е р – З а к о м е л ь с к и й Петр Петрович – барон, в 1845 полковник, сменил Р. К. Фрейтага на должности командира Куринского егерского полка.

<p>29</p>

Внезапный поворот лицом к преследующему врагу (воен.).