Название: Doctor Pascal
Автор: Эмиль Золя
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4057664190673
isbn:
On this high shelf a whole series of enormous bundles of papers were arranged in order, methodically classified. Here were papers of all sorts: sheets of manuscript, documents on stamped paper, articles cut out of newspapers, arranged in envelopes of strong blue paper, each of which bore on the outside a name written in large characters. One felt that these documents were tenderly kept in view, taken out continually, and carefully replaced; for of the whole press, this corner was the only one kept in order.
When Pascal, mounted on the chair, had found the package he was looking for, one of the bulkiest of the envelopes, on which was written the name “Saccard,” he added to it the new document, and then replaced the whole under its corresponding alphabetical letter. A moment later he had forgotten the subject, and was complacently straightening a pile of papers that were falling down. And when he at last jumped down off the chair, he said:
“When you are arranging the press, Clotilde, don’t touch the packages at the top; do you hear?”
“Very well, master,” she responded, for the third time, docilely.
He laughed again, with the gaiety that was natural to him.
“That is forbidden.”
“I know it, master.”
And he closed the press with a vigorous turn of the key, which he then threw into a drawer of his writing table. The young girl was sufficiently acquainted with his researches to keep his manuscripts in some degree of order; and he gladly employed her as his secretary; he made her copy his notes when some confrere and friend, like Dr. Ramond asked him to send him some document. But she was not a savante; he simply forbade her to read what he deemed it useless that she should know.
At last, perceiving her so completely absorbed in her work, his attention was aroused.
“What is the matter with you, that you don’t open your lips?” he said. “Are you so taken up with the copying of those flowers that you can’t speak?”
This was another of the labors which he often intrusted to her—to make drawings, aquarelles, and pastels, which he afterward used in his works as plates. Thus, for the past five years he had been making some curious experiments on a collection of hollyhocks; he had obtained a whole series of new colorings by artificial fecundations. She made these sorts of copies with extraordinary minuteness, an exactitude of design and of coloring so extreme that he marveled unceasingly at the conscientiousness of her work, and he often told her that she had a “good, round, strong, clear little headpiece.”
But, this time, when he approached her to look over her shoulder, he uttered a cry of comic fury.
“There you are at your nonsense! Now you are off in the clouds again! Will you do me the favor to tear that up at once?”
She straightened herself, her cheeks flushed, her eyes aglow with the delight she took in her work, her slender fingers stained with the red and blue crayon that she had crushed.
“Oh, master!”
And in this “master,” so tender, so caressingly submissive, this term of complete abandonment by which she called him, in order to avoid using the words godfather or uncle, which she thought silly, there was, for the first time, a passionate accent of revolt, the revindication of a being recovering possession of and asserting itself.
For nearly two hours she had been zealously striving to produce an exact and faithful copy of the hollyhocks, and she had just thrown on another sheet a whole bunch of imaginary flowers, of dream-flowers, extravagant and superb. She had, at times, these abrupt shiftings, a need of breaking away in wild fancies in the midst of the most precise of reproductions. She satisfied it at once, falling always into this extraordinary efflorescence of such spirit and fancy that it never repeated itself; creating roses, with bleeding hearts, weeping tears of sulphur, lilies like crystal urns, flowers without any known form, even, spreading out starry rays, with corollas floating like clouds. To-day, on a groundwork dashed in with a few bold strokes of black crayon, it was a rain of pale stars, a whole shower of infinitely soft petals; while, in a corner, an unknown bloom, a bud, chastely veiled, was opening.
“Another to nail there!” resumed the doctor, pointing to the wall, on which there was already a row of strangely curious pastels. “But what may that represent, I ask you?”
She remained very grave, drawing back a step, the better to contemplate her work.
“I know nothing about it; it is beautiful.”
At this moment appeared Martine, the only servant, become the real mistress of the house, after nearly thirty years of service with the doctor. Although she had passed her sixtieth year, she, too, still retained a youthful air as she went about, silent and active, in her eternal black gown and white cap that gave her the look of a nun, with her small, white, calm face, and lusterless eyes, the light in which seemed to have been extinguished.
Without speaking, she went and sat down on the floor before an easy-chair, through a rent in the old covering of which the hair was escaping, and drawing from her pocket a needle and a skein of worsted, she set to work to mend it. For three days past she had been waiting for an hour’s time to do this piece of mending, which haunted her.
“While you are about it, Martine,” said Pascal jestingly, taking between both his hands the mutinous head of Clotilde, “sew me fast, too, this little noodle, which sometimes wanders off into the clouds.”
Martine raised her pale eyes, and looked at her master with her habitual air of adoration?
“Why does monsieur say that?”
“Because, my good girl, in very truth, I believe it is you who have stuffed this good little round, clear, strong headpiece full of notions of the other world, with all your devoutness.”
The two women exchanged a glance of intelligence.
“Oh, monsieur! religion has never done any harm to any one. And when people have not the same ideas, it is certainly better not to talk about them.”
An embarrassed silence followed; this was the one difference of opinion which, at times, brought about disagreements among these three united beings who led so restricted a life. Martine was only twenty-nine, a year older than the doctor, when she entered his house, at the time when he made his debut as a physician at Plassans, in a bright little house of the new town. And thirteen years later, when Saccard, a brother of Pascal, sent him his daughter Clotilde, aged seven, after his wife’s death and at the moment when he was about to marry again, it was she who brought up the child, taking it to church, and communicating to it a little of the devout flame with which she had always burned; while the doctor, who had a broad mind, left them to their joy of believing, for he did not feel that he had the right to interdict to any one the happiness of faith; he contented himself later on with watching over the young girl’s education and giving her clear and sound ideas about everything. For thirteen years, during which the three had lived this retired life at La Souleiade, a small property situated in the outskirts of the town, a quarter of an hour’s walk from St. Saturnin, the cathedral, his life had flowed happily along, occupied in secret great works, a little troubled, however, by an ever increasing uneasiness—the collision, more and more violent, every day, between their beliefs.
Pascal took a few turns gloomily up and down the room. Then, like a man who did not mince his words, he said:
“See, my dear, all this phantasmagoria СКАЧАТЬ