Название: The Greatest Sea Tales of Jack London
Автор: Jack London
Издательство: Bookwire
Жанр: Книги для детей: прочее
isbn: 9788027221219
isbn:
“Haven’t the least idea,” I said. “But you ought to know quite closely. What were your last observations?”
He smiled inscrutably, but did not answer.
“Well, where’s all hands?” I asked. “How does it come that you are alone?”
I was prepared for him again to set aside my question, and was surprised at the readiness of his reply.
“My brother got me inside forty-eight hours, and through no fault of mine. Boarded me in the night with only the watch on deck. Hunters went back on me. He gave them a bigger lay. Heard him offering it. Did it right before me. Of course the crew gave me the go-by. That was to be expected. All hands went over the side, and there I was, marooned on my own vessel. It was Death’s turn, and it’s all in the family anyway.”
“But how did you lose the masts?” I asked.
“Walk over and examine those lanyards,” he said, pointing to where the mizzen-rigging should have been.
“They have been cut with a knife!” I exclaimed.
“Not quite,” he laughed. “It was a neater job. Look again.”
I looked. The lanyards had been almost severed, with just enough left to hold the shrouds till some severe strain should be put upon them
“Cooky did that,” he laughed again. “I know, though I didn’t spot him at it. Kind of evened up the score a bit.”
“Good for Mugridge!” I cried.
“Yes, that’s what I thought when everything went over the side. Only I said it on the other side of my mouth.”
“But what were you doing while all this was going on?” I asked.
“My best, you may be sure, which wasn’t much under the circumstances.”
I turned to re-examine Thomas Mugridge’s work.
“I guess I’ll sit down and take the sunshine,” I heard Wolf Larsen saying.
There was a hint, just a slight hint, of physical feebleness in his voice, and it was so strange that I looked quickly at him. His hand was sweeping nervously across his face, as though he were brushing away cobwebs. I was puzzled. The whole thing was so unlike the Wolf Larsen I had known.
“How are your headaches?” I asked.
“They still trouble me,” was his answer. “I think I have one coming on now.”
He slipped down from his sitting posture till he lay on the deck. Then he rolled over on his side, his head resting on the biceps of the under arm, the forearm shielding his eyes from the sun. I stood regarding him wonderingly.
“Now’s your chance, Hump,” he said.
“I don’t understand,” I lied, for I thoroughly understood.
“Oh, nothing,” he added softly, as if he were drowsing; “only you’ve got me where you want me.”
“No, I haven’t,” I retorted; “for I want you a few thousand miles away from here.”
He chuckled, and thereafter spoke no more. He did not stir as I passed by him and went down into the cabin. I lifted the trap in the floor, but for some moments gazed dubiously into the darkness of the lazarette beneath. I hesitated to descend. What if his lying down were a ruse? Pretty, indeed, to be caught there like a rat. I crept softly up the companion-way and peeped at him. He was lying as I had left him. Again I went below; but before I dropped into the lazarette I took the precaution of casting down the door in advance. At least there would be no lid to the trap. But it was all needless. I regained the cabin with a store of jams, sea-biscuits, canned meats, and such things,—all I could carry,—and replaced the trap-door.
A peep at Wolf Larsen showed me that he had not moved. A bright thought struck me. I stole into his state-room and possessed myself of his revolvers. There were no other weapons, though I thoroughly ransacked the three remaining state-rooms. To make sure, I returned and went through the steerage and forecastle, and in the galley gathered up all the sharp meat and vegetable knives. Then I bethought me of the great yachtsman’s knife he always carried, and I came to him and spoke to him, first softly, then loudly. He did not move. I bent over and took it from his pocket. I breathed more freely. He had no arms with which to attack me from a distance; while I, armed, could always forestall him should he attempt to grapple me with his terrible gorilla arms.
Filling a coffee-pot and frying-pan with part of my plunder, and taking some chinaware from the cabin pantry, I left Wolf Larsen lying in the sun and went ashore.
Maud was still asleep. I blew up the embers (we had not yet arranged a winter kitchen), and quite feverishly cooked the breakfast. Toward the end, I heard her moving about within the hut, making her toilet. Just as all was ready and the coffee poured, the door opened and she came forth.
“It’s not fair of you,” was her greeting. “You are usurping one of my prerogatives. You know you I agreed that the cooking should be mine, and—”
“But just this once,” I pleaded.
“If you promise not to do it again,” she smiled. “Unless, of course, you have grown tired of my poor efforts.”
To my delight she never once looked toward the beach, and I maintained the banter with such success all unconsciously she sipped coffee from the china cup, ate fried evaporated potatoes, and spread marmalade on her biscuit. But it could not last. I saw the surprise that came over her. She had discovered the china plate from which she was eating. She looked over the breakfast, noting detail after detail. Then she looked at me, and her face turned slowly toward the beach.
“Humphrey!” she said.
The old unnamable terror mounted into her eyes.
“Is—he?” she quavered.
I nodded my head.
Chapter XXXIII
We waited all day for Wolf Larsen to come ashore. It was an intolerable period of anxiety. Each moment one or the other of us cast expectant glances toward the Ghost. But he did not come. He did not even appear on deck.
“Perhaps it is his headache,” I said. “I left him lying on the poop. He may lie there all night. I think I’ll go and see.”
Maud looked entreaty at me.
“It is all right,” I assured her. “I shall take the revolvers. You know I collected every weapon on board.”
“But there are his arms, his hands, his terrible, terrible hands!” she objected. And then she cried, “Oh, Humphrey, I am afraid of him! Don’t go—please don’t go!”
She СКАЧАТЬ