Название: The Greatest Sea Tales of Jack London
Автор: Jack London
Издательство: Bookwire
Жанр: Книги для детей: прочее
isbn: 9788027221219
isbn:
I had had no sleep for forty-eight hours. I was wet and chilled to the marrow, till I felt more dead than alive. My body was stiff from exertion as well as from cold, and my aching muscles gave me the severest torture whenever I used them, and I used them continually. And all the time we were being driven off into the north-east, directly away from Japan and toward bleak Bering Sea.
And still we lived, and the boat lived, and the wind blew unabated. In fact, toward nightfall of the third day it increased a trifle and something more. The boat’s bow plunged under a crest, and we came through quarter-full of water. I bailed like a madman. The liability of shipping another such sea was enormously increased by the water that weighed the boat down and robbed it of its buoyancy. And another such sea meant the end. When I had the boat empty again I was forced to take away the tarpaulin which covered Maud, in order that I might lash it down across the bow. It was well I did, for it covered the boat fully a third of the way aft, and three times, in the next several hours, it flung off the bulk of the down-rushing water when the bow shoved under the seas.
Maud’s condition was pitiable. She sat crouched in the bottom of the boat, her lips blue, her face grey and plainly showing the pain she suffered. But ever her eyes looked bravely at me, and ever her lips uttered brave words.
The worst of the storm must have blown that night, though little I noticed it. I had succumbed and slept where I sat in the stern-sheets. The morning of the fourth day found the wind diminished to a gentle whisper, the sea dying down and the sun shining upon us. Oh, the blessed sun! How we bathed our poor bodies in its delicious warmth, reviving like bugs and crawling things after a storm. We smiled again, said amusing things, and waxed optimistic over our situation. Yet it was, if anything, worse than ever. We were farther from Japan than the night we left the Ghost. Nor could I more than roughly guess our latitude and longitude. At a calculation of a two-mile drift per hour, during the seventy and odd hours of the storm, we had been driven at least one hundred and fifty miles to the north-east. But was such calculated drift correct? For all I knew, it might have been four miles per hour instead of two. In which case we were another hundred and fifty miles to the bad.
Where we were I did not know, though there was quite a likelihood that we were in the vicinity of the Ghost. There were seals about us, and I was prepared to sight a sealing-schooner at any time. We did sight one, in the afternoon, when the north-west breeze had sprung up freshly once more. But the strange schooner lost itself on the sky-line and we alone occupied the circle of the sea.
Came days of fog, when even Maud’s spirit drooped and there were no merry words upon her lips; days of calm, when we floated on the lonely immensity of sea, oppressed by its greatness and yet marvelling at the miracle of tiny life, for we still lived and struggled to live; days of sleet and wind and snow-squalls, when nothing could keep us warm; or days of drizzling rain, when we filled our water-breakers from the drip of the wet sail.
And ever I loved Maud with an increasing love. She was so many-sided, so many-mooded—“protean-mooded” I called her. But I called her this, and other and dearer things, in my thoughts only. Though the declaration of my love urged and trembled on my tongue a thousand times, I knew that it was no time for such a declaration. If for no other reason, it was no time, when one was protecting and trying to save a woman, to ask that woman for her love. Delicate as was the situation, not alone in this but in other ways, I flattered myself that I was able to deal delicately with it; and also I flattered myself that by look or sign I gave no advertisement of the love I felt for her. We were like good comrades, and we grew better comrades as the days went by.
One thing about her which surprised me was her lack of timidity and fear. The terrible sea, the frail boat, the storms, the suffering, the strangeness and isolation of the situation,—all that should have frightened a robust woman,—seemed to make no impression upon her who had known life only in its most sheltered and consummately artificial aspects, and who was herself all fire and dew and mist, sublimated spirit, all that was soft and tender and clinging in woman. And yet I am wrong. She WAS timid and afraid, but she possessed courage. The flesh and the qualms of the flesh she was heir to, but the flesh bore heavily only on the flesh. And she was spirit, first and always spirit, etherealized essence of life, calm as her calm eyes, and sure of permanence in the changing order of the universe.
Came days of storm, days and nights of storm, when the ocean menaced us with its roaring whiteness, and the wind smote our struggling boat with a Titan’s buffets. And ever we were flung off, farther and farther, to the north-east. It was in such a storm, and the worst that we had experienced, that I cast a weary glance to leeward, not in quest of anything, but more from the weariness of facing the elemental strife, and in mute appeal, almost, to the wrathful powers to cease and let us be. What I saw I could not at first believe. Days and nights of sleeplessness and anxiety had doubtless turned my head. I looked back at Maud, to identify myself, as it were, in time and space. The sight of her dear wet cheeks, her flying hair, and her brave brown eyes convinced me that my vision was still healthy. Again I turned my face to leeward, and again I saw the jutting promontory, black and high and naked, the raging surf that broke about its base and beat its front high up with spouting fountains, the black and forbidden coastline running toward the south-east and fringed with a tremendous scarf of white.
“Maud,” I said. “Maud.”
She turned her head and beheld the sight.
“It cannot be Alaska!” she cried.
“Alas, no,” I answered, and asked, “Can you swim?”
She shook her head.
“Neither can I,” I said. “So we must get ashore without swimming, in some opening between the rocks through which we can drive the boat and clamber out. But we must be quick, most quick—and sure.”
I spoke with a confidence she knew I did not feel, for she looked at me with that unfaltering gaze of hers and said:
“I have not thanked you yet for all you have done for me but—”
She hesitated, as if in doubt how best to word her gratitude.
“Well?” I said, brutally, for I was not quite pleased with her thanking me.
“You might help me,” she smiled.
“To acknowledge your obligations before you die? Not at all. We are not going to die. We shall land on that island, and we shall be snug and sheltered before the day is done.”
I spoke stoutly, but I did not believe a word. Nor was I prompted to lie through fear. I felt no fear, though I was sure of death in that boiling surge amongst the rocks which was rapidly growing nearer. It was impossible to hoist sail and claw off that shore. The wind would instantly capsize the boat; the seas would swamp it the moment it fell into the trough; and, besides, the sail, lashed to the spare oars, dragged in the sea ahead of us.
As I say, I was not afraid to meet my own death, there, a few hundred yards to leeward; but I was appalled at the thought that Maud must die. My cursed imagination saw her beaten and mangled against the rocks, and it was too terrible. I strove to compel myself to think we would make the landing safely, and so I spoke, not what I believed, but what I preferred to believe.
I recoiled before contemplation of that frightful death, and for a moment I entertained the wild idea of seizing Maud in my arms and leaping overboard. Then I resolved to wait, and at the last moment, when we entered on the final stretch, to take her in my arms and proclaim my love, and, with her in my embrace, to make the desperate struggle and die.
Instinctively we drew closer together in the bottom of the boat. I felt her mittened hand come СКАЧАТЬ